Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (91 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπι-χειρητής

ἐπι-χειρητής [Pape-1880]

ἐπι-χειρητής , ὁ , der Unternehmer, unternehmend, Ggstz ἄτολμος , Thuc . 8, 96; παντὸς ἔρως Plat. Tim . 69 d; Sp ., z. B. D. Cass . 59, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χειρητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1003.
συγ-καθ-αιρέω

συγ-καθ-αιρέω [Pape-1880]

συγ-καθ-αιρέω , ion. συγκαταιρέω (s. αἱρέω ), mit od. zugleich herunternehmen, einreißen, zerstören, Thuc . 1, 90. 6, 6; übh. Etwas mit unternehmen, τινί, ἀγῶνας μεγίστους , Her . 9, 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-καθ-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 963.
ΜΑΩ

ΜΑΩ [Pape-1880]

ΜΑΩ , antasten, körperlich u. geistig: – al praes . μῶμαι , begehren, suchen, τάδε γε μώμενος , so Etwas unternehmend, Soph. O. C . 840, nach Brunck's Verbesserung, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΑΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 104.
τόλμα

τόλμα [Pape-1880]

τόλμα , ἡ , auch τόλμη , der Muth, Etwas zu unternehmen, Kühnheit , Dreistigkeit; Pind . τόλμα καὶ δύναμις ἕσποιτο , Ol . 9, 82; εὐϑεῖα , 13, 11; τόλμᾳ τε καὶ σϑένει , P . 10, 24 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τόλμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1126.
πειράω

πειράω [Pape-1880]

... πειράω , 1) im act ., versuchen , sich bemühen, unternehmen, streben; πειρήσω, ὥς κ' ὔμμι κακὰς ἐπὶ Κῆρας ἰήλω , ... ... . 2, 34. – Sp . πειρᾶσϑαί τι , Etwas versuchen, unternehmen, sich an Etwas machen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πειράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 546-547.
τλῆσις

τλῆσις [Pape-1880]

τλῆσις , ἡ , 1) das Dulden, Ausstehen. – 2) das Unternehmen, Wagen; Hesych . τόλμα, ϑράσος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τλῆσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
ἐφ-ορμή

ἐφ-ορμή [Pape-1880]

ἐφ-ορμή , ἡ , der Ort zum Eindringen, Zugang, Od . 22, 130; – das Angreifen, der Angriff ... ... u. sp. D ., wie Ap. Rh . 4, 148; das Unternehmen übh., 4, 204.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ορμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1123.
ἄ-τολμος

ἄ-τολμος [Pape-1880]

ἄ-τολμος ( τόλμα ), nichts unternehmend, Ggstz ἐπιχειρητής Thuc . 8, 96; muthlos, feig, αἰχμὰ γυναικεία Aesch. Ch . 621; Thuc . 2, 39, u. öfter auch Folgde; καὶ μαλακός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τολμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 387.
ἀν-ορμάω

ἀν-ορμάω [Pape-1880]

ἀν-ορμάω , wieder in Bewegungsetzen. – Pass ., στόλον , sich zu einem Unternehmen aufmachen, Opp. Hal . 3, 105; einen Anlauf nehmen, Luc. Icarom . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ορμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 241.
καθ-αιρέω

καθ-αιρέω [Pape-1880]

... ' ὀφϑαλμοὺς ἑλέειν gesagt ist, 11, 426. – Gew. mit Gewalt herunternehmen; herunterziehen, τὴν σελήνην , von Zauberinnen, Plat. Gorg . 513 ... ... ἡμᾶς Eur. Or . 860. – Med . für sich herab-, herunternehmen, τὰ τόξα Her . 3, 78; ἱστούς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1279-1280.
δυς-χερής

δυς-χερής [Pape-1880]

δυς-χερής , ές , schwer zu handhaben, zu behandeln; – a) von Sachen, schwierig, schwer zu unternehmen; Plat. Legg . VI, 780 c; Xen. Hell . 7. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-χερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 691.
καλλ-ιερέω

καλλ-ιερέω [Pape-1880]

καλλ-ιερέω , günstig, glücklich opfern, ein ... ... den im Opferthiere gefundenen Zeichen den Göttern angenehm ist u. somit Glück für ein Unternehmen verheißt; οἷς ἂν καλλιεροῦντες ϑύωοι Plat. Legg . VII, 791 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλ-ιερέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1309.
ἀπό-τευγμα

ἀπό-τευγμα [Pape-1880]

ἀπό-τευγμα , τό , das verfehlte Unternehmen, unglücklicher Ausgang, Cic. fam . 9, 21 Att . 13, 27 D. Sic . 1, 1 Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-τευγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 330.
δυς-πρᾱγέω

δυς-πρᾱγέω [Pape-1880]

δυς-πρᾱγέω , unglücklich (in einem Unternehmen) sein; Aesch. Ag . 764; ἐν παντί Plut. Anton . 63.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-πρᾱγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 687.
ἐγ-χείρημα

ἐγ-χείρημα [Pape-1880]

ἐγ-χείρημα , τό , das Unternehmen, Beginnen; Soph. O. R . 540; Pol . 4, 57, 4 u. a. Sp ., gew, im üblen Sinne.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-χείρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 713.
εὐ-πρᾱγημα

εὐ-πρᾱγημα [Pape-1880]

εὐ-πρᾱγημα , τό , das glückliche Unternehmen, App. B. Pun . 4 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-πρᾱγημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1090.
ἀπ-ο-βελίζω

ἀπ-ο-βελίζω [Pape-1880]

ἀπ-ο-βελίζω , vom Bratspieß herunternehmen, Sotad . bei Ath . VII, 293 b, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ο-βελίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
δραστήριος

δραστήριος [Pape-1880]

δραστήριος , ον , thatkräftig, unternehmend; Eur. Hel . 998; ἐς τὰ πάντα Thuc . 4, 81, der τὸ δραστήριον , die Thatkraft, den Unternehmungsgeist, dem ἄπραγμον entgegensetzt, 2, 63; Plut . vrbdt τὸ δρ. καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δραστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 665.
κινδύνευμα

κινδύνευμα [Pape-1880]

κινδύνευμα , τό , das Wagstück, das kühne Unternehmen; Soph. Ant . 42 O. C . 570; Eur. I. T . 1001; Plat. Rep . V, 451 a; Folgde, wie Luc. Hermot . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κινδύνευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1439.
ἐπι-θετικός

ἐπι-θετικός [Pape-1880]

ἐπι-θετικός , ή, όν , gern angreifend, unternehmend; στρατηγός Xen. Mem . 3, 1, 6; von Hunden, ἐπιϑ. τοῖς ϑηρίοις 4, 1, 3; ἐπιϑετικώτατον γὰρ τοιοῦτον ἦϑος περὶ πάσας τὰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-θετικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 942.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Der Hungerpastor

Der Hungerpastor

In der Nachfolge Jean Pauls schreibt Wilhelm Raabe 1862 seinen bildungskritisch moralisierenden Roman »Der Hungerpastor«. »Vom Hunger will ich in diesem schönen Buche handeln, von dem, was er bedeutet, was er will und was er vermag.«

340 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon