Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στείνω

στείνω [Pape-1880]

... στένω , – 1) eng machen, verengen, στεῖνον ψαμάϑους ὁμάδῳ , Orph. Arg . 112. sie verengten ... ... die Menge. – Pass. στείνομαι, στένομαι , eng werden, sich verengen, ϑύρετρα εὐρέα φεύγοντι στείνοιτο , die Pforte verengt sich dem Fliehenden, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
στενόω

στενόω [Pape-1880]

στενόω , ion. στεινόω , verengen, eng machen, Liban .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στενόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 936.
φίμωσις

φίμωσις [Pape-1880]

φίμωσις , ἡ , das Verschließen, Versperren, Verengen eines Ganges, einer Oeffnung, bes. am menschlichen Leibe, z. B. des Afters, des Muttermundes, Medic . – Vgl. φιμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φίμωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1289.
ἀπο-στενόω

ἀπο-στενόω [Pape-1880]

ἀπο-στενόω , verengen, enger machen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στενόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
περι-στείνω

περι-στείνω [Pape-1880]

περι-στείνω , rings umher drängen und verengen, Qu. Sm . 3, 23. Vgl. περιστένω.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-στείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 593.
ἀπο-στενωτικός

ἀπο-στενωτικός [Pape-1880]

ἀπο-στενωτικός , verengend; kurz zusammenfassend, Eustath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στενωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6