εἴ-περ , 1) wenn anders , wenn sonst, wenn ja, siquidem, Hom . u. ... ... γε , Plat. Prot . 312 a u. oft, wenigstens wenn anders; vgl. Her . 7, ... ... Ar. Equ . 594. – 2) wenn gleich, wenn auch , Od . 1, ...
μετα-κλίνω , anderswohin beugen, umbiegen, pass ., πολέμοιο μετακλινϑέντος , wenn der Kampf sich anderswohin, auf die andere Seite wendete, Il . 11, 509.
... – καί Soph. Ant . 327; – ἐάν περ , wenn anders, Tragg., Plat . u. Folgde; – ἐὰν καί , wenn auch; καὶ ἐάν , auch wenn, selbst im Fall daß; – ἐὰν ... ... wie non -nisi , nicht ein Gesetz geben, wenn nicht dasselbe für alle, d. i. nur ...
... 4) Noch mehr tritt der Gegensatz zurück, wenn es nur den Uebergang zu etwas Neuem bezeichnet oder kurz die Rede abbricht ... ... a, erinnern an 2 d und lassen auch die anderen Fälle elliptisch betrachten, wenn sie nicht einen Einwand ausdrücken; ἀλλὰ τί οὐ βαδίζομεν ib ...
... ὑφ' ἑνὸς ἀπόλλυται κακοῦ , Rep . X, 610 e. – Wenn es zu Sätzen tritt, die mit μήτε – μήτε verbunden ... ... es noch auch übersetzen, Pind. I . 2, 43 ff.; etwas anders Soph. Phil . 760, ἐφίεμαι ἑκόντα μήτ' ἄκοντα ...
... ἐπεί χ' ἑῶμεν πολέμοιο , wenn ich des Kampfes satt sein werde, wenn ich am Kampfe mich gesättigt ... ... ἡμᾶς αὐτοὺς ἑῶμεν (= ἑάσωμεν) πολέμου , oder, eben dasselbe anders ausgedrückt, intransitiv, oder, eben dasselbe anders ausgedrückt, mit Enalllage des genus verbi , ...
... 6, 49; häufig im schlimmen Sinne; anders als wahr ist, fälschlich, Her . 3, 16. ... ... vgl. D. d . 20, 4. Dah. nichts anders, als, d. i. allein, bloß, εἴδωλον ἄλλως Soph. ... ... ὅταν ; Phaed . 77 d ἄλλως τε καὶ εἰ , zumal wenn; auch getrennt: ἄλλως τε ...
ἀλλοειδής , ές , anders ausschend, Hom . einmal, Od . 13, 194 τοὔνεκ' ἄρ' ἀλλοειδέα φαινέσκετο πάντα ἄνακτι , entweder dreisylbig zu lesen, oder, wenn man die v. l . φαίνετο vorzieht, fünfsylbig, mit verdoppeltem Digamma ...
... diese Weise erklärten Wörter hierher gehören, so gcht man doch zu weit, wenn man diese verstärkende Bdtg des α ganz läugnet, und darf in ... ... euphonischer Vorschlag, obgleich auch hier genauere Wurzelforschung und Vergleichung der stammverwandten Sprachen manches anders erscheinen lassen dürfte. Die Alten erklären dieses α für ...
... pflegtest Prügel zu bekommen, wenn du nicht schwiegest«, d. h. »wenn es wahr ist, was ... ... hortativ . anstatt des imperat ., wenn ein Verbot in der zweiten Person durch den aor . ausgedrückt ... ... , εἴ μοι δύναμίς γε παρείη , »ich würde mich gerächt haben, wenn ich könnte«; Od . ...
... wohl eigtl. = so daß, wenn er auch wollte, er nicht konnte. – d) mit ind. ... ... Frau, so viel für eine Frau sich schickt, od. man urtheilt so, wenn man bedenkt, daß sie eine Frau ist, – als ... ... führen solle, od. denn er werde das Heer nicht führen, wenn er nicht, 7, 1,40 ( ...
... χρόνῳ εἶχε . – c) eben so bei Participien , wenn diese für einen Conditionalsatz oder einen allgemeinen Relativsatz stehen, wogegen οὐ steht, wenn sie für einen Zeit- oder ... ... 1, 102. 6, 64 u. A.; selten tritt hier ein anders begründetes μή ein, ...
... der indicat ., sobald ὅς einen einfachen Erklärungssatz einleitet, auch wenn darin ein Grund enthalten ist, vgl ... ... ἁλῴη , Il . 14, 81, besser ist es, wenn man, eigtl. besser ist dem, der da immer; νεμεσσῶμαί γε μὲν οὐδὲν κλαίειν ὅς κε ϑάνῃσι , wenn etwa Einer gestorben ist, Od . 4, 196, vgl. ...
... so daß das Erste auch allein stehen könnte, was deutlich wird, wenn man hiermit etwa πατήρ ἀν, δρῶν, τε ϑεῶν, τε vergleicht, ... ... . sonst oft; vgl. Plat. Hipp . 283 a. – b) wenn die beiden u. verbindenden Wörter von einer ...
... ούδαμῶς, οὐδαμῆ u. ä.). – Anders sind Beispiele, wie οὐ νῦν ἐκεῖνοι παιόμενοι – οὐδ ... ... 5, 6, 19. – Eben so wird es betont, wenn es allein steht, ohne Verbum, theils in der Antwort, οὔ , ... ... Tr . 247 u. öfter, Ar . u. Plat ., theils wenn es nach einem negativen Satze noch ...
... ἐὼν εἰς ὦπα ἰδέσϑαι Il . 9, 372, mir wenigstens nicht, wenn auch Anderen; οὐκ ἄν ... ... zeigt sich bes. in Verbindungen wie εἴγε σὺ ἀληϑῆ λέγεις , wenn du anders wahr svrichst, Phaedr . 242 d; ἂν δέ γε ... ... γέ mehrmals in einem Satze vorkommen kann, wenn man nämlich in einem Satze mehrere Begriffe hervorheben will; z. B ...
... . Εὔτρησις so auch s. v . Ἀμφιγένεια citirt. Wenn wir hier nun gleich noch die beiden Wörter Λακεδαίμονάδε und Σπάρτηνδε ... ... in keinem Falle jetzt noch in οἰκάδε verwandeln läßt; man müßte also, wenn man für die hierher gehörigen Adverbien den ...
... Hell . 3, 5, 9; ἐπὶ Τημένῳ ἐσώϑη ποτ' ἄν , wenn es auf den T. angekommen wäre, Plat. Legg . III, ... ... % ἐπὶ πέντ' ὀβολοῖς , zu 10%, u. ä. Dem . Anders aber ἐπὶ τοῖς σώμασι μηδένα δανείζειν , auf den Körper ...
... Schweiß für die, verursacht den Wanderern Schweiß, Luc. Hermot . 2 (anders ist τιμήν, φϑόνον ἔχειν παρά τινι , Plut. Sol . 29 ... ... εἰ τὸν ἐξ ἐμῆς μητρὸς ϑανόντ' ἄϑαπτον ἐσχόμην νέκυν , ist es = wenn ich ertrüge, duldete, wie das activ. ib . ...
... wird, sowohl – als auch . Wenn einzelne Wörter verbunden werden, steht τέ καί neben einander ... ... Xen. An . 7, 5, 6; wenn längere Satzglieder verbunden werden, wird τέ von καί getrennt, ... ... tritt hinzu, ἐπειρωτῶν ἑκάστας ὁμοίως ὡς καὶ τὸν πεζόν 7, 100, wenn nicht ὡς zu tilgen ist; οὐχ ὁμοίως πεποιήκασι ...
Buchempfehlung
»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.
90 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro