Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... Belege gefehlt, so daß er gezwungen gewesen sei, bei diesen Demen nur der Analogie zu folgen. So lies' ... ... beinahe ganz; unter den vorhin aufgeführten Auctoren findet es sich nur bei Apollon. Rhod. Argonautic ... ... gehört zu dem Besten im ganzen Homer. Es ist eben nur ein anderer , nicht ein jüngerer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
καί

καί [Pape-1880]

... wobei man hinzudenken kann, nicht nur alle übrigen Güter des Menschen, sondern auch sein theuerstes, das Leben ... ... , 335 b; μεταβολὴν καὶ ἡντινοῦν ἐνδέχεται , auch nur eine gewisse, sei es welche es wolle, Phaed . 78 d; ähnlich ἀλλ' ἀρκεῖ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
κακός

κακός [Pape-1880]

... schlecht in seiner Art, untauglich , nicht so, wie es seiner Natur od. Bestimmung nach sein könnte oder sollte, κακὰ ... ... u. drückt das Schlechte, Ueble, Unglückliche aus; oft deutet es auch nur an, daß die Sache in zu geringem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302-1303.
πρός

πρός [Pape-1880]

... stehen, d. h. von seiner Partei sein, für Einen sein, πρὸς τῶν κρατούντων δ' ... ... 1203; οὐκ ἦν πρὸς τοῠ Κύρου τρόπου , es lag nicht in seinem Charakter, Xen. An ... ... Mit dem dat . bezeichnet es den Gegenstand, an dessen Seite, bei dem Etwas ist, oder ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ἴσχω

ἴσχω [Pape-1880]

... 41; ἐν γαστρὶ ἴσχειν , schwanger sein, Hippocr.; – das Schiff wohin halten, anlanden, Ap. Rh ... ... halten, werth sein; – ἴσχετο ἐν τούτῳ , dabei blieb es, es blieb beim Alten, der Vertrag kam nicht zu Stande, Xen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴσχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1274.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... εἶδόν τε καὶ ἔκλυον , ich sagte es der Mutter, wie ich es hörte, d. i. was ich ... ... ) ὡς ἔχει , wie es sich verhält, bekommt seine nähere Bestimmung im gen ., ὡς ... ... ὡς wird vom superlat . nur durch eine Präposition getrennt, ὡς ἐς ἐλάχιστον für ἐς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... οὔ σε μεϑήσει , wie sein Herz ist, d. i. da sein Herz so ist, nach seinem Uebermuthe, Od . 15, ... ... f . herrschend geworden in der Bdtg im Stande sein , geschickt sein, Etwas zu thun, d. i. ich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
ὁ

[Pape-1880]

... in den Grammatiken ausführlich behandelt, hier nur kurz in seinen Haupterscheinungen angegeben werden soll., – a) ... ... nom . appellativ . entspricht es ganz dem deutschen Artikel und hat nur selten noch einen besonderen Nachdruck ... ... andern Genus steht, als das Nomen, auf das es hinweist, also nur nach dem Sinn construirt wird; τέξεις ἀγλαὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... ἄν , wohin man rechnen kann κλητοὺς ὀτρύνομεν, οἵ κε ἔλϑωσ' ἐς κλισίην , Il . 9, 165, u. c. opt . ... ... φεύγων προφύγῃ κακὸν ἠὲ ἁλῴη , Il . 14, 81, besser ist es, wenn man, eigtl. besser ist dem, der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
ΕἼΔΩ

ΕἼΔΩ [Pape-1880]

... δυνηϑέντες , daß sie nicht auf gleiche Weise im Stande sein würden, Thuc . 6, 64. Selten der inf ., εὖ ... ... gesetzt, τὴν παρϑένον οὐκ οἶδα, οὗ γῆς εἰσέδυ , ich weiß nicht, wohin die Jungfrau ging, Eur. I. A . 1583; οἶδα κἀμαυτήν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΕἼΔΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 724-725.
ΒΆΛλω

ΒΆΛλω [Pape-1880]

... ὅϑεν τ' ἀπὸ νῆας ἐίσας ἐς πόντον βάλλουσιν , Schiffe ins Meer laufen lassen, Od . 4, ... ... φόβον βάλλειν τινά , in Furcht setzen, Eur. Tr . 1058; ἐς κακόν Od . 12, 221; ἐς ἔχϑραν Aesch. Prom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΆΛλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429-431.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11