Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (22 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
εὔ-ωνος

εὔ-ωνος [Pape-1880]

εὔ-ωνος , von gutem Preise, wohlfeil ; τὸ ὕδωρ εὐωνότατον Plat. Euthyd . 304 b; φίλοι εὐωνότατοι Xen. Mem . 2, 10, 4; σῖτον εὔωνον ὠνούμενοι Dem . 19, 218, u. sonst; νόμισμα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὐ-ωνία

εὐ-ωνία [Pape-1880]

εὐ-ωνία , ἡ , die Wohlfeilheit, Pol . 2, 15, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ωνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὐ-τελής

εὐ-τελής [Pape-1880]

εὐ-τελής , ές , wohlfeil , wenig kostend, leicht zu haben, οὐχ ὁρᾷς τοὺς συκοφάντας ὡς εὐτελεῖς, καὶ οὐδὲν ἂν δέοι ἐπ' αὐτοὺς πολλοῦ ἀργυρίου Plat. Crit . 45 a; Xen. Hier . 1, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
εὐ-ωνίζω

εὐ-ωνίζω [Pape-1880]

εὐ-ωνίζω , wohlfeil, geringschätzig machen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
φαυλότης

φαυλότης [Pape-1880]

φαυλότης , ητος, ἡ , Geringfügigkeit; – Schlichtheit, Einfachheit, Xen. Hell . 4, 1,30; – schlechte, gemeine, einfache Beschaffenheit, Wohlfeilheit, Xen. Cyr . 2, 4,5. 5, 2,16; Ggstz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαυλότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
εὐ-τέλεια

εὐ-τέλεια [Pape-1880]

εὐ-τέλεια , ἡ , u. ion. εὐτελέη , 1) Wohlfeilheit , πρὸς εὐτελέην τῶν σιτίων τάδε σφιν ἐξεύρηται Her . 2, 92. Dah. – 2) der geringe Werth, Geringfügigkeit , Arist . u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
ἀ-δάπανος

ἀ-δάπανος [Pape-1880]

ἀ-δάπανος , nichts kostend, wohlfeil, Plut . im. superl., Apophth. Lac. p. 230; ἀδαπάνως , ohne Aufwand, Eur. Or . 1174.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δάπανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32.
ἁλ-ώνητος

ἁλ-ώνητος [Pape-1880]

ἁλ-ώνητος , VLL., für Salz gekaufte, wohlfeile Sklaven bei den Thrakern, Zenob . 2, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλ-ώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113.
εὐ-ώνητος

εὐ-ώνητος [Pape-1880]

εὐ-ώνητος , leicht zu kaufen, wohlfeil, Strab . 5, 1, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
λῑτο-βόρος

λῑτο-βόρος [Pape-1880]

λῑτο-βόρος , geringe. wohlfeile, schlechte Kost essend, Hesych . erkl. εὐτελῶς τραφείς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῑτο-βόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 54.
ἀπ-ευωνίζω

ἀπ-ευωνίζω [Pape-1880]

ἀπ-ευωνίζω , wohlfeil machen, Luc. Nigr . 23, wo Hemsth . ἐπευωνίζω lesen will.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ευωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 289.
ἐπ-ευ-ωνίζω

ἐπ-ευ-ωνίζω [Pape-1880]

ἐπ-ευ-ωνίζω , wohlfeil machen, τὴν ἀγοράν Plut. Cic . 8 Coriol . 20, wie schon Dem . πωλοῦσιν ἐπευωνίζοντες sagt, sie verkaufen wohlfeil, 23, 201; Poll . 3, 125, = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ευ-ωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 918-919.
ἀντί-προικα

ἀντί-προικα [Pape-1880]

ἀντί-προικα , so gut wie umsonst, von sehr wohlfeilen Waaren, Xen. Ages . 1, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-προικα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 259.
παν-ευ-τελής

παν-ευ-τελής [Pape-1880]

παν-ευ-τελής , ές , sehr wohlfeil, ganz schlecht, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ευ-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
ὑπερ-εύ-ωνος

ὑπερ-εύ-ωνος [Pape-1880]

ὑπερ-εύ-ωνος , überaus wohlfeil, Ael. V. H . 14, 44.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-εύ-ωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1195.
ὑπο-πρίασθαι

ὑπο-πρίασθαι [Pape-1880]

ὑπο-πρίασθαι (s. πρίασϑαι ), unter dem Preise od. zu wohlfeil kaufen, Theophr. char . 11, 5, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πρίασθαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ἀγορά

ἀγορά [Pape-1880]

... , spärlich, Plut. Brut . 47; φιλανϑρώπῳ χρῆσϑαι , erträglich, wohlfeil, Coriol . 16; ἀγορᾶς ἀφϑονία , Getreidefülle, Pomp . 27 ... ... , bezieht, 1, 57, ἀξιωτάτης τῆς ἀγορᾶς τοῦ σίτου οὔσης , bei wohlfeilen Getreidepreisen. – 9) in LXX. Straße, Tob . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19-20.
δέω

δέω [Pape-1880]

δέω und δεύω , bedürfen ; wohl nicht, wie gewöhnlich ... ... Stelle Neuere statt δεῖ schreiben wollen χρή , ein Versuch, welcher eben so wohlfeil und eben so werthlos ist wie Iliad . 18, 100 der geistreiche Vorschlag ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 556-558.
ἄξιος

ἄξιος [Pape-1880]

ἄξιος , α, ον (ἄγω , eigtl. aufwiegend ... ... . Cyr . 7, 5, 56. – 6) preiswürdig, bei den Kaufleuten, wohlfeil, nach den Atticisten attisch für εὕωνος , Ar. Equ . 643. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
φαῦλος

φαῦλος [Pape-1880]

φαῦλος , auch zweier Endgn, Eur. Hipp . 435 u. ... ... 368 c ; Gsgtz χαλεπός , VII, 527 d ; dah. auch wohlfeil, im Ggstz zum Kostbaren, Ausgesuchten, Sp .; φαύλως φέρειν , gleichgültig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Die Sängerin Marie Ladenbauer erblindet nach einer Krankheit. Ihr Freund Karl Breiteneder scheitert mit dem Versuch einer Wiederannäherung nach ihrem ersten öffentlichen Auftritt seit der Erblindung. »Das neue Lied« und vier weitere Erzählungen aus den Jahren 1905 bis 1911. »Geschichte eines Genies«, »Der Tod des Junggesellen«, »Der tote Gabriel«, und »Das Tagebuch der Redegonda«.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon