Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (183 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μέτριος

μέτριος [Pape-1880]

μέτριος , bei den Att. auch 2 Endgn, mäßig , das rechte Maaß habend, haltend, nicht zu groß u. nicht zu klein, nicht übermäßig; αἰών, βίος , Hes. O . 308, ein Leben, das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέτριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 163.
ὑπερ-άγω

ὑπερ-άγω [Pape-1880]

ὑπερ-άγω (s. ἄγω ), übertreffen, τινὸς καὶ διαφέρειν Pol . 11, 13, 5, u. a. Sp .; ὑπεράγων , übermäßig, außerordentlich, D. Sic.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1189-1190.
ὑπέρ-φευ

ὑπέρ-φευ [Pape-1880]

ὑπέρ-φευ , adv ., wie ὑπερφυῶς, ὑπεράγαν , übermäßig, allzusehr, Aesch. Pers . 806 Ag . 367; Eur. Phoen . 553 u. öfter; ὑπὲρ τὸ φεῦ B. A . 69.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ-φευ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1203.
ὑπερ-ζέω

ὑπερ-ζέω [Pape-1880]

ὑπερ-ζέω (s. ζέω ), übermäßig kochen, überkochen, Ar. Equ . 917 u. Sp ., wie Luc. de dips . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-ζέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1195.
ὑπερ-έψω

ὑπερ-έψω [Pape-1880]

ὑπερ-έψω (s. ἕψω ), übermäßig kochen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-έψω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1195.
πλεονάζω

πλεονάζω [Pape-1880]

πλεονάζω , mehrsein, bes. mehralsnöthig , daher überflüssig , übermäßig sein; Ggstz von ἐλλείπω , Tim. Locr . 102 b, wie Isocr . 2, 33 u. Arist. eth . 2, 6; τῇ εὐτυχίᾳ , übermüthig sein, Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλεονάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 630.
βου-γάϊος

βου-γάϊος [Pape-1880]

βου-γάϊος , der sich übermäßig freuet ( γαίω ), Großprahler, Hom . zweimal, Vocativ, als Scheltwort, an derselben Stelle des Verses, Iliad . 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες ; Odyss . 18, 79 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βου-γάϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 455-456.
ὑπερ-φυής

ὑπερ-φυής [Pape-1880]

ὑπερ-φυής , ές , über die Natur hinausgehend, sowohl an Größe, als in seiner ganzen Beschaffenheit, dah. übermäßig, außerordentlich; im guten Sinne, Her . 9, 78; Aesch. frg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1204.
ἔκ-μετρος

ἔκ-μετρος [Pape-1880]

ἔκ-μετρος , 1) außer dem Maaße, übermäßig; ὀλβος Soph. frg . 324; vgl. B. A . 38, wo χρυσός, καρπός, ὄχλος ἔκμ . angeführt werden; καὶ ὑπὲρ τὸν πόδα Luc. pro imag ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-μετρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 769.
ὑπέρ-υχος

ὑπέρ-υχος [Pape-1880]

ὑπέρ-υχος , übermäßig großprahlerisch od. stolz; ὑπέραυχα βάζουσιν ἐπὶ πόλει , Aesch. Spt . 465; Xen. Ages . 11, 11; vom Löwen, Poll . 5, 83; vgl. B. A . 68, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ-υχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1191.
ὑπέρ-ινος

ὑπέρ-ινος [Pape-1880]

ὑπέρ-ινος , übermäßig ausgeleert u. dadurch entkräftet, Theophr . Bei Arist. gen. an . 3, 1 sind ὄρνιϑες ὑπέρινοι durch übermäßiges Legen entkräftete Hühner.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ-ινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1197.
ἐκ-σαρκόω

ἐκ-σαρκόω [Pape-1880]

ἐκ-σαρκόω , Fleisch herauswachsen lassen; – pass ., übermäßig Fleisch ansetzen, Theophr ., wie Diosc . auch das act . braucht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-σαρκόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 778.
ὑπερ-εράω

ὑπερ-εράω [Pape-1880]

ὑπερ-εράω (s. ἐράω ), übermäßig lieben, Ael. V. H . 12, 1 ὑπερηράσϑη αὐτῆς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-εράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1195.
ὑπερ-πίνω

ὑπερ-πίνω [Pape-1880]

ὑπερ-πίνω (s. πίνω ), übermäßig oder zu viel trinken, Xen. Cyr . 8, 8, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-πίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1201.
ὑπερ-φαής

ὑπερ-φαής [Pape-1880]

ὑπερ-φαής , ές , übermäßig hell, überaus sichtbar, Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-φαής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1203.
ὑπέρ-οξυς

ὑπέρ-οξυς [Pape-1880]

ὑπέρ-οξυς , υ , übermäßig scharf oder spitzig, sauer, heftig, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ-οξυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1199.
ὑπερ-ψύχω

ὑπερ-ψύχω [Pape-1880]

ὑπερ-ψύχω (s. ψύχω ), übermäßig abkühlen, erkälten, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-ψύχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1204.
ὑπερ-καίω

ὑπερ-καίω [Pape-1880]

ὑπερ-καίω (s. καίω ), übermäßig brennen, Poll . 5, 110.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-καίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1197.
ὑπερ-εμέω

ὑπερ-εμέω [Pape-1880]

ὑπερ-εμέω (s. ἐμέω ), sich übermäßig erbrechen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-εμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1194.
ὑπερ-ηχέω

ὑπερ-ηχέω [Pape-1880]

ὑπερ-ηχέω , übertönen; – übermäßig tönen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-ηχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1196.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon