Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλα-ώψ

ἀλα-ώψ [Pape-1880]

ἀλα-ώψ , ῶπος , blind, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλα-ώψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 90.
ἀλα-ωπός

ἀλα-ωπός [Pape-1880]

ἀλα-ωπός , blindäugig, dunkel, Nonn . Dazu fem . ἀλαῶπις , v. l . für ἀγλαῶπις Empedocl . 185.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλα-ωπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 90.
ἁλά-δρομος

ἁλά-δρομος [Pape-1880]

ἁλά-δρομος , ὁ , der Meerlauf, das Laufen über das Meer, od. Springlauf, von ἅλλομαι , Ar. Av . 1395.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλά-δρομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
μάλη

μάλη [Pape-1880]

μάλη , ἡ , die Achsel (vgl. μασχάλη , ala, axilla , Buttm. Lexil . I p. 195), scheint sich nur in der Verbindung ὑπὸ μάλης , u. Sp . auch ὑπὸ μάλην (s. Lob. Phryn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 90.
μετρέω

μετρέω [Pape-1880]

μετρέω , messen ; πέλαγος μέγα μετρήσαντες , das Meer durchmessen, ... ... 179, wie Ap. Rh . 1, 930; absolut, 2, 915; ἅλα μετρήσασϑαι , Mosch . 2, 153; gew. ab-, ausmessen , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 162.
ἐκ-πιέζω

ἐκ-πιέζω [Pape-1880]

ἐκ-πιέζω , herausdrücken, -pressen, Hippocr .; ἅλα , das Meerwasser aus den Haaren, Democrit. ep. (Plan . 180); Plut .; herausdrängen, Pol . 18, 15, 5 u. öfter, von Soldaten, die aus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πιέζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 772.
ἐκ-νοσφίζομαι

ἐκ-νοσφίζομαι [Pape-1880]

ἐκ-νοσφίζομαι , daraus entwenden, Simm. ala 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-νοσφίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 770.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... ἅλαδε ; man las ἅλαδε und ἅλα δέ, φύγαδε und φύγα δέ . Vgl. über φύγαδε z ... ... Art ἀγορὴν δέ 1, 328, κρήνην δέ 1, 1258, ἅλα δέ 4, 1610, οἶκον δέ 3, 1139, ἤπειρον δέ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἅλς

ἅλς [Pape-1880]

... μοι πάντα δόμεν· τάχα δ' ὕστερον οὐδ' ἅλα δοίης ; Od . 11, 123. 23, 270 οὐδέ ϑ ... ... . homerisch; ἁλὸς ἀτρυγέτοιο Iliad . 1, 316; ἅλα δῖαν 1, 141, auch Zeus sagt ἅλα δῖαν Iliad . 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅλς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 110.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... . 15, 15 und 15, 161; an letzterer Stelle sagt Zeus ἅλα δῖαν , Scholl. Aristonic . ἡ διπλῆ, ὅτι ἀφ' ἑαυτοῦ ... ... ἑαυτοῠ ὁ Ζεὺς δῐον τὸν Ἕκτορα καὶ ἑξῆς τὴν ϑάλασσαν, »ἢ εἰς ἅλα δῖαν ( vs . 161)«. πρὸς τὸ μὴ ὑποπτεύειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
περάω

περάω [Pape-1880]

περάω , fut . περᾱσω , ion. u. ep. ... ... . 12, 53. 63. 200, vgl. 16, 367. 21, 283; ἅλα περᾶν , Pind. N . 3, 20, wie πόντον περάσαις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 563-564.
πρήθω

πρήθω [Pape-1880]

πρήθω , 1) verbrennen ; im praes . nur poetisch u ... ... vgl. ἐν δ' ἄνεμος πρῆσεν μέσον ἱστίον Il . 1, 481; ἅλα νότου πρήσαντος , Phalaec . 5 (XIII, 27). – Dah. auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρήθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 699.
λείχω

λείχω [Pape-1880]

λείχω , lecken, auflecken; ἄδην ἔλειξε αἵματος τυραννικοῦ Aesch. ... ... ; Eum . 106; ἐπίπαστα λείξας δημιόπρατα Ar. Equ . 103; ἅλα Arist. H. A . 6 extr.; Sp.; in obscönem Sinne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λείχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 27.
πράσσω

πράσσω [Pape-1880]

πράσσω , ep. u. ion. πρήσσω , att. πράττω ... ... 501 Od . 13, 83, ὁδόν , h. Merc . 203, ἅλα , das Meer zurücklegen, es durchfahren, Od . 9, 491 (wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 695-696.
χαράσσω

χαράσσω [Pape-1880]

χαράσσω , 1) scharf od. spitz machen, zuspitzen, wetzen; ... ... furchen, ἀρότρῳ χέρσον Apollnds . 5 (VI, 238); auch übertr., ἅλα, ὕδωρ, νῶτα ϑαλάσσης u. vgl., das Meer mit dem Schiffskiel durchschneiden; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1336.
μασχάλη

μασχάλη [Pape-1880]

μασχάλη , ἡ (vgl. μάλη , Achsel), die Achselhöhlung ... ... Pflanzen, die Höhlung unter einem hervorgebrochenen Blatte oder jungen Schößlinge, Theophr., Diosc., ala, axilla, Plin ., u. dah. auch der junge Schößling einer Pflanze, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μασχάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 100.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16

Buchempfehlung

Suttner, Bertha von

Memoiren

Memoiren

»Was mich einigermaßen berechtigt, meine Erlebnisse mitzuteilen, ist der Umstand, daß ich mit vielen interessanten und hervorragenden Zeitgenossen zusammengetroffen und daß meine Anteilnahme an einer Bewegung, die sich allmählich zu historischer Tragweite herausgewachsen hat, mir manchen Einblick in das politische Getriebe unserer Zeit gewährte und daß ich im ganzen also wirklich Mitteilenswertes zu sagen habe.« B.v.S.

530 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon