Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀττίκισις

ἀττίκισις [Pape-1880]

ἀττίκισις , ἡ , attische Art zu reden u. sich zu benehmen, Luc. Lexiph . 14; Philostr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀττίκισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390.
βαρβαρο-στομία

βαρβαρο-στομία [Pape-1880]

βαρβαρο-στομία , ἡ , ausländische Art zu reden, barbarische Aussprache, Strab . XIV, 662.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-στομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... dem betreffenden Stücke Holz) einen achtfüßigen zu schneiden, so kannst du zu einem Hammer einen Fuß von dem ... ... κεκλήσῃ ἄκοιτις: mag das κέ zu κεκλήσῃ gehören oder zu νικήσαντι , immer ist Aristarchs ... ... Vers als ein en Satz, ohne Comma, zu welchem dann der Hauptsatz zu ergänzen ist, etwa καλῶς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
πρός

πρός [Pape-1880]

... ich stehe in keinem Verhältniß zu ihnen, ich habe mit ihnen Nichts zu schaffen, Isocr . ... ... ἄξια , mit den Schönheiten bei euch zu vergleichen, darnach zu beurtheilen, Plat. Phaed . 110 a; ... ... bedeutet es: 1) Bewegung oder Richtung auf Etwas zu, an, zu, gegen , hinwärts, προςέρχομαι, προςάγω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... Hell . 6, 3, 3. – Wie bei Hom . zu οἷος auch sonst das bei Relativis oft gebrauchte τέ hinzutritt ( ... ... ἔμεναι καὶ όϊστῶν , 21, 172, nicht als einen solchen, den Bogen zu spannen, d. i. daß du ein Spanner des ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... od. παρέχειν τινί , Einem das Wort, die Befugniß, Erlaubniß zu reden geben, Xen. Hell . 1, 1, 19. 5 ... ... 7, 5, λόγον αἰτεῖσϑαι , das Wort fordern, die Erlaubniß zu reden sich erbitten, Thuc . 3, 53; οὐδὲ λόγου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
κλῆρος

κλῆρος [Pape-1880]

... κλῆρος ϑόρε Νεστορίδαο Il . 23, 352, wo zugleich die gewöhnlichste Art der Bestimmung oder die Wahl durchs Loos beschrieben ist; vgl. 7, ... ... Legg . XII, 924 e, öfter, wie bei den Rednern; bes. Reden des Isaeus ὑπὲρ τοῦ κλήρου τινός , über die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλῆρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
εἰς

εἰς [Pape-1880]

... 7, 123; Thuc . 1, 69; εἰς ἐμέ , bis zu meiner Zeit, Her . 1, 92; Paus . oft; ... ... 1, 25; – εἰπεῖν εἰς ἀγαϑόν , zum Guten reden, um Gutes zu bewirken, Hom. Iliad . 9, 102, vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 736-738.
ἦθος

ἦθος [Pape-1880]

... ist an das Geistige zu denken, so daß diese Stellen den Uebergang zu der folgenden Bdtg machen. ... ... ἤϑη καὶ νόμους ἀφιγμένην , Med . 238; die Art der Menschen zu handeln u. zu reden, Charakter, Sinnesart, Gesinnung, ἐπίκλοπον Hes. O . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1157.
δαΐ-φρων

δαΐ-φρων [Pape-1880]

... = » klug «, nicht » tapfer «. Ein Beispiel anderer Art bietet der Name Polybos : Odyss . 15, 519 heißt Polybos, ... ... älteste der drei Stellen scheint, aus anderweitigen Gründen, Odyss . 8, 373 zu sein. – Auch die var. lect . muß sorgfältig beobachtet werden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαΐ-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 517-518.
φορτικός

φορτικός [Pape-1880]

... ἕνεκα , ich sage es nicht, um lästig zu werden, oder mich übermüthig über ihn zu erheben, Aeschin . 1, 41; ἔπαινος Arist. ... ... ἢ φιλοσοφώτερον διαλέγεσϑαι περί τινος , mehr nach Art des gemeinen, rohen Haufens, als eines wissenschaftlich Gebildeten über ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1301.
κατα-βαίνω

κατα-βαίνω [Pape-1880]

... , Dem . 19, 113; auch ἀπὸ τοῦ λόγου , aufhören zu reden, Luc. Tox . 35, vgl. Necyom . 2. – ... ... ὃ κατέβαινον συλλυπεύμενοι τῷ πάϑεϊ 9, 94; ἐπὶ τελευτὴν καταβαίνειν , zu Ende, zum Ziele kommen, Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
διά-λεκτος

διά-λεκτος [Pape-1880]

... 2; περὶ τοῦ ἐμοῦ βαδίσματος ἢ τῆς διαλέκτου , oder über meine Art zu reden, Dem . 87, 55; – Sp . – 2) ... ... φωνῆς χαρακτὴρ ἐϑνικός , Redeweise eines Stammes od. Volkes im Ggstz zu einer andern Mundart; Plut. Alex ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-λεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 587.
αὐτο-κάβδαλος

αὐτο-κάβδαλος [Pape-1880]

... λέγειν , über wichtige Dinge leichtfertig u. in gemeinen Ausdrücken reden, Ggstz περὶ εὐτελῶν σεμνῶς Arist. ... ... 622 b οἱ αὐτοκάβδαλοι καλούμενοι ἐστεφανωμένοι κιττῷ σχέδην ἐπέραινον ῥήσεις , also eine Art Possenreißer aus dem Stegereif. Bei Luc. Lexiph . 10 geziert etymologisirt; ... ... Eupol . αὐτοκάρδαλον angeführt, was mit Runkel auch in αὐτοκάβδαλον zu ändern.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κάβδαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Bozena

Bozena

Die schöne Böhmin Bozena steht als Magd in den Diensten eines wohlhabenden Weinhändlers und kümmert sich um dessen Tochter Rosa. Eine kleine Verfehlung hat tragische Folgen, die Bozena erhobenen Hauptes trägt.

162 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon