χαλκο-γράφος , wie τυπογράφος , ein neugemachtes Wort, um Buchdrucker zu bezeichnen, was jetzt richtiger auf den Kupferstecher übertragen ist.
Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλκο-γράφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1331.