Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μύκλος

μύκλος [Pape-1880]

... Streif oder eine Falte am Halse od. an den Füßen des Esels. Er erkl. es auch durch λάγνος, ὀχευτής , also wahrscheinlich äol. = ... ... μύχλος , u. Lycophr . braucht es nicht bloß vom Esel, den er ἐργάτην μύκλον κάνϑωνα nennt, 816, sondern auch von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύκλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
σίνᾱπι

σίνᾱπι [Pape-1880]

σίνᾱπι u. σίνᾱπυ , τό , poet. σίνηπυ, υος , aus Nic . bei Ath . IX c. 2 (369 e), wo er als Ableitung angiebt, ὅτι σίνεται το ὺς ὦπας ἐν τῇ ὀδμῇ , – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σίνᾱπι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 882.
βρέγμα

βρέγμα [Pape-1880]

βρέγμα , τό , 1) Aufguß, D. Sic . 3, 32. – 2) der Oberschädel, Vorderkopf (weil er bei Kindern am längsten weich u. feucht ist), Strattis Ath . XI, 467 e; Arist. H. A . 1, 7; Batrachom . 230; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρέγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 463.
ἐρῑνύω

ἐρῑνύω [Pape-1880]

ἐρῑνύω , nach Paus . 8, 25, 5 ein arkadisches Wort, welches er durch ϑυμῷ χρῆσϑαι , Zorn, Groll im Innern nähren, zürnen erkl. E. M . erkl. ὀργίζεσϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρῑνύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1029.
κεστρεύς

κεστρεύς [Pape-1880]

... Gestalt benannt, mugil der Römer, Ath . VII, 306 e ff.; Arist. H. A . 5, 11. Weil man ihn stets mit leerem Magen gefunden haben wollte, hieß er νῆστις , Ath . a. a. O.; dah. auch umgekehrt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεστρεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1426.
ἡμερίδης

ἡμερίδης [Pape-1880]

ἡμερίδης , ὁ (ἥμερος ... ... , milde; vom Weine, Plut. Symp . 4, 1, 3 g. E.; bes. heißt so Dionysos, weil er den zahmen Weinstock, ἡμερίς , geschaffen hat, de esu carn . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμερίδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1165.
ἐπι-σοβέω

ἐπι-σοβέω [Pape-1880]

ἐπι-σοβέω , einherstolziren, Heliod . 4 ... ... – trans., ἐπεσόβει κώϑωνά μοι Alex . bei Ath . XI, 483 e, er brachte mir den Becher zu; zusammenschütteln, -schieben, Heliod . 6, 11 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σοβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 980.
ἱππ-αρχικός

ἱππ-αρχικός [Pape-1880]

ἱππ-αρχικός , ή, όν , den ἵππαρχος betreffend, zum Reiterbefehlshaber geschickt, Titel eines Buches des Xen ., wo er 5, 1 z. B. sagt ἱππαρχικὸν δὲ καὶ χωρία γινώσκειν , zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππ-αρχικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1258.
μονό-χορδος

μονό-χορδος [Pape-1880]

μονό-χορδος , einsaitig, bes. ὄργανον , auch ὁ μονόχορδος , ein mit e in er Saite bezogenes Instrument, welches von den theoretischen Musikern zur Bestimmung der Intervalle benutzt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονό-χορδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 206.
παρα-γραφικός

παρα-γραφικός [Pape-1880]

παρα-γραφικός , ή, όν , zur παραγραφή gehörig, λόγος , die Nede des Beklagten, in der er excipirt, daß die Klage nicht angenommen werden könne, Rhett . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-γραφικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 474-475.
οὖν

οὖν [Pape-1880]

... οἱ στρατιῶται, ἐκ τούτων οὖν ἐπεϑύμει , so begehrte er demnach, Xen. Cyr . 3, 3, 9; vgl. ... ... , εἰ δ' ἔστιν, ὥςπερ οὖν ἔστι, ϑεός , wenn er ein Gott ist. wie er es wirklich ist, Plat. Phaedr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 414-415.
ἔνθα

ἔνθα [Pape-1880]

... ἔνϑα καὶ ἔνϑα , hier und dort, Plat. Tim . 79 e; ἔνϑα μὲν καλόν, ἔνϑα δὲ αἰσχρόν Conv . 211 a; ... ... . στὰς ἔνϑα πνεῖ ἄνεμος ἢ ἀντίος , wo der Wind weht, wo er her weht, gegen den Wind, Oec . 18, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔνθα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 841.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

αὐτός , ή. ό . Am ausführlichsten hat über dies ... ... dem Artikel, τί ποτ' ἐστὶν αὐτὸ ἡ αρετή Prot . 360 e; μανϑάνων αὐτὴν τὴν ἀλήϑειαν, οἷόν ἐστιν Rep . IX, 582 ... ... allein, αὐτός περ ἐών , obwohl er allein war, Il . 8, 99, Scholl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
θῡμός

θῡμός [Pape-1880]

... ϑυμῷ , 2, 589, βαλέειν δέ ἵετο ϑυμός , 8, 301, οἷ ϑυμὸς ἐβούλετο , 15, 596 ... ... Σαρπηδόνα ϑυμὸς ἀνῆκεν τεῖχος ἐπαΐξαι , 12, 307; vom Löwen κέλεται δέ ϑυμός 12, 300; – ᾡ ϑυμῷ εἴξας ἐμίγη φιλότητι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῡμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1224-1225.
ἵππος

ἵππος [Pape-1880]

... Begriff, auf den Wagen zu steigen, 46, καϑ' ἵππων ἆλτο , er sprang vom Wagen herab, 111, τοὺς ἐξ ἵππων βῆσε , aus ... ... 4, 6, 2 u. A. – Bei Ath . VII, 304 e Name eines Fisches, vielleicht Seepferdchen, vgl. ἱππίδιον . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵππος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1260-1261.
ἐρείδω

ἐρείδω [Pape-1880]

... 225; mit dem bloßen gen ., ἐρείδετο χειρὶ γαίης , er stämmte sich mit der Hand gegen die Erde, Il . ... ... τέσσαρας συνεχῶς Ran . 914, vier Liederreihen stürmte er. los, sang er hastig ab; obscön, γυναῖκα, = βινεῖν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1023-1024.
μάντις

μάντις [Pape-1880]

... Plat . öfter, αἰνιγματωδέστερον ὡς μάντις λέγει Charm . 164 e, καὶ ἱερεῖς Legg . X, ... ... καὶ ἐξηγηταί IX, 871 d, καὶ χρησμῳδοί Ion 534 e; er leitet es gewiß richtig von μαίνομαι ab, Tim . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
λαγχάνω

λαγχάνω [Pape-1880]

... andern Casus, τῷ λαχόντι βασιλεῖ , Plat. Polit . 290 e; – theils c. inf ., λαχὼν ἱερομνημονεῖν , Ar. Nubb . 624; Her . 6, 109; Plat. Gorg . 473 e; βουλεύειν , Dem . 59, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 4.
ἌΧΘομαι

ἌΧΘομαι [Pape-1880]

... auf) durch die Wunde belästigt, 5, 361; ἤχϑετο κῆρ , er empfand Schmerz im Herzen, 11, 274. 400; von Gemüthszuständen, sich ... ... Jemandes Namen ärgern, Ar. Lys . 10; Plat. Apol . 23 e; mit acc ., wie oben ἕλκος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΧΘομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 418.
δειπνέω

δειπνέω [Pape-1880]

... Sodann gebraucht er δειπνεῖν aber auch vom Frühstücke , welches er ἄριστον nennt. Dieser letztere Gebrauch, δειπνεῖν vom ἄριστον , ... ... bemerken, daß δειπνεῖν bei Homer niemals vom Abendessen gebraucht wird, welches er δόρπον nennt. Unzweifelhaft vom Mittagessen , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειπνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 539-540.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon