Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ῥᾱΐζω

ῥᾱΐζω [Pape-1880]

ῥᾱΐζω , leichter werden, gew. Erleichterung bekommen, sich von einer schweren Krankheit erholen, ῥᾴων ἔχω ἐκ τῆς νόσου , Harpocr . aus Dem . 1, 13, von den Atticisten empfohlen; vgl. Plat. Rep . V, 462 d Ax . 364 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥᾱΐζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 832.
κουφότης

κουφότης [Pape-1880]

κουφότης , ητος, ἡ , die Leichtigkeit, das geringe Gewicht; ... ... φερόμενα ὑπὸ κουφότητος ἄνω Plat. Tim . 65 e; Folgde; μόχϑων , Erleichterung, Eur. Androm. fr . 25; – Leichtsinn, D. Hal . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κουφότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
κούφισμα

κούφισμα [Pape-1880]

κούφισμα , τό , das Erleichtern, die Erleichterung, Unterstützung; χειρὸς ϑυραίας ἀμμένειν κουφίσματα Eur. Phoen . 855; – πρὸς τὰς τύχας , Trost, Plut. Consol. ad Apoll. p. 349.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κούφισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
κούφισις

κούφισις [Pape-1880]

κούφισις , ἡ , Erleichterung; Thuc . 7, 75; Sp ., κούφισιν φέρειν D. Cass . 42, 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κούφισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
ἐλάφρωσις

ἐλάφρωσις [Pape-1880]

ἐλάφρωσις , ἡ , Erleichterung, Verringerung, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάφρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
ἀνα-κούφισις

ἀνα-κούφισις [Pape-1880]

ἀνα-κούφισις , ἡ , Erleichterung, κακῶν , von Uebeln, Soph. O. R . 218.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κούφισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 193.
ἐπι-κουφισμός

ἐπι-κουφισμός [Pape-1880]

ἐπι-κουφισμός , ὁ , Erleichterung, Clem. Al .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κουφισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 952.
Β

Β [Pape-1880]

Β , β, βῆτα , zweiter Buchstab des griechischen Alphabets; als ... ... = ῥόδον, ῥάκος , seltener vor Vocalen, βέδος = ἕδος . – Zur Erleichterung der Aussprache tritt es zwischen μλ u. μρ, μέμβλεται, γαμβρός . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Β«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 422.
ῥᾳστώνη

ῥᾳστώνη [Pape-1880]

ῥᾳστώνη , ἡ , ion. ῥῃστώνη , 1) Leichtigkeit, Ggstz ... ... καὶ ἀσφάλεια , Pol . 17, 14, 15 u. öfter. – 3) Erleichterung od. Linderung des Schmerzes, πολλὴν ῥ. παρέχει , Xen. Mem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥᾳστώνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 835.
κουφίζω

κουφίζω [Pape-1880]

κουφίζω , 1) leicht sein ; κουφίζουσα ἄρουρα Hes. O ... ... werden; – übertr., κουφίζονται γὰρ οἱ λυπούμενοι συναλγούντων τῶν φίλων , sie fühlen Erleichterung, Arist. Eth . 9, 11; συμφορὰς λόγῳ κουφίσαι Dem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κουφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1496-1497.
ἔρεισμα

ἔρεισμα [Pape-1880]

ἔρεισμα , τό , 1) das Daruntergestützte, die Stütze, οὐ ... ... wie Ἀϑῆναι Ἁλλάδος ἔρ . frg . 46; στεναγμοὶ τῶν πόνων ἐρείσματα , Erleichterung der Mühsal, Aesch. frg . 395; Soph . nennt den Hügel ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρεισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1024-1025.
παρα-μύθιον

παρα-μύθιον [Pape-1880]

παρα-μύθιον , τό , die ... ... 103; Plat. Legg . XI, 885 b; παραμύϑια τῆς ὁδοῦ ποιεῖσϑαι , Erleichterung für den Weg, I, 632 b; τοῦ μὴ φοβεῖσϑαι , Euthyd ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-μύθιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 490.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12