Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βόλος

βόλος [Pape-1880]

βόλος , ὁ , der Wurf, a) mit Würfeln, Poll ... ... mit dem Netz, Arist. H. A . 8, 15, 19; Fischzug, Fischfang, ἰχϑύων Aesch. Pers . 416; vgl. Theocr . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 452-453.
ἁλιεία

ἁλιεία [Pape-1880]

ἁλιεία , ἡ , Fischfang, Arist. Pol . 1, 8; Plut. Timol . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλιεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
ἰχθυΐα

ἰχθυΐα [Pape-1880]

ἰχθυΐα , ἡ , der Fischfang, Procl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
ἁλίευμα

ἁλίευμα [Pape-1880]

ἁλίευμα , τό , Fischfang, Strabo . XI p. 493.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλίευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
θαλάσσιος

θαλάσσιος [Pape-1880]

θαλάσσιος , auch 2 Endgn, aus, von dem Meere, zum Meere gehörig; ἔργα , Geschäfte auf dem Meere, sowohl Fischfang, Od . 5, 66, als Schifffahrt, Il . 2, 614; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαλάσσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1182.
ἀπο-μοίρια

ἀπο-μοίρια [Pape-1880]

ἀπο-μοίρια , τά, ἁλίων , Antheil am Fischfang, Alph. Mityl . 2 (VI, 187).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-μοίρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 315.
ἐπ-αγροσύνη

ἐπ-αγροσύνη [Pape-1880]

ἐπ-αγροσύνη , ἡ , Glück bei der Jagd od. Fischfang, Theocr . bei Ath . VII, 284 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αγροσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 893.
ἰχθυο-θηρία

ἰχθυο-θηρία [Pape-1880]

ἰχθυο-θηρία , ἡ , Fischfang, Eust . 1224, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυο-θηρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
θαλασσο υργία

θαλασσο υργία [Pape-1880]

θαλασσο υργία , ἡ , Seegeschäft, Fischfang, Hippocr . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαλασσο υργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1183.
ἀσπαλιευτικός

ἀσπαλιευτικός [Pape-1880]

ἀσπαλιευτικός , zum Fischer gehörig; ἡ ἀσπ ., Fischfang, Plat. Soph . 219 e f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσπαλιευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 373.
ἰχθυο-θηρευτικός

ἰχθυο-θηρευτικός [Pape-1880]

ἰχθυο-θηρευτικός , den Fischfang betreffend, ἡ ἰχϑυοϑηρευτική , die Fischerkunst.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυο-θηρευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
ἜΡΓον

ἜΡΓον [Pape-1880]

ἜΡΓον (eigtl. FΕΡΓον), τό , Werk , Alles was ... ... , ϑαλάσσια ἔργα , Meergeschäfte, sowohl Seefahrt, Il . 2, 614, als Fischfang, Od . 5, 67; – φιλοτήσια , Werke der Liebe, Liebesgenuß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΡΓον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020-1022.
πόνος

πόνος [Pape-1880]

πόνος , ὁ , Arbeit ; bes. mühsame, ermattende Anstrengung, ... ... 10, 78, u. oft in der Bdtg Unglück, Mühsal; er nennt den Fischfang εἰνάλιος πόνος , P . 2, 79; πέπρακται τοὔργον οὐ μακρῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 680-681.
πυρία

πυρία [Pape-1880]

πυρία , ἡ , das trockene Dampfbad od. Schwitzbad, Her ... ... , Arist. part. an . 2, 4. – Auch = πυρευτική , Fischfang beim Fackelscheine, als v. l . bei Arist. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
ἁλιευτικός

ἁλιευτικός [Pape-1880]

ἁλιευτικός , zum Fischen gehörig, τέχνη Plat. Ion 538 d; ohne τέχνη, ἡ , Soph . 220 b; βίος ... ... der τριήρης entgegengesetzt; ἁλιευτικά , sc . βιβλία , Bücher über den Fischfang, Lehrgedicht des Oppian.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλιευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15