Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μϋκη

μϋκη [Pape-1880]

μϋκη , ἡ , od. μυκή , das Gebrüll, Ap. Rh . 4, 1285, wo der Schol . erkl. μύκησις , Schäfer über den Accent zu vergl. Nach Galen . bei Hippocr . = μύσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μϋκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
μύκημα

μύκημα [Pape-1880]

μύκημα , τό , das Gebrüll; μυκήματα βοῶν , Eur. Bacch . 690; auch vom Donner, Aesch. Prom . 1064; sonst nur bei sp. D ., wie Maneth . 5, 162, im plur .; auch Luc. Phalar . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύκημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
ὤρῡγμα

ὤρῡγμα [Pape-1880]

ὤρῡγμα , τό , das Gebrüll, Geheul, eigtl. der Hunde, Zenodot .; auch λεόντων , Ep. ad . 398 (VII, 676); ἠϊόνων , von der Brandung, Qu. Maec . 6 (VI, 233).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὤρῡγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415.
ὠρῡδόν

ὠρῡδόν [Pape-1880]

ὠρῡδόν , adv ., mit Geheul, Gebrüll, heulend, brüllend, Nic. Al . 222.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠρῡδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415.
ὄγκημα

ὄγκημα [Pape-1880]

ὄγκημα , τό , das Gebrüll des Esels, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄγκημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 290.
μῡκητίας

μῡκητίας [Pape-1880]

μῡκητίας σεισμός, ὁ , mit unterirdischem Gebrüll verbundenes Erdbeben, Arist. mund . 4 p. 396.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῡκητίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
ἀ-μύκητος

ἀ-μύκητος [Pape-1880]

ἀ-μύκητος , καλύβη , gebrüll-, d. i. rinderlos, Ant. Sid . 94 (IX, 150).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μύκητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 130.
κνυζηθμός

κνυζηθμός [Pape-1880]

κνυζηθμός , ὁ , das Geknurr, Gewinsel, bes. der schmeichelnden od. sich fürchtenden Hunde, Od . 16, 162; auch von anderen Thieren, Gebrüll des Löwen Opp. Cyn . 3, 169 Ap. Rh . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνυζηθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1464.
βρῡχηθμός

βρῡχηθμός [Pape-1880]

βρῡχηθμός , ὁ , das Geheul, Gebrüll, Opp. C . 4, 171 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρῡχηθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 466.
ὄσσα

ὄσσα [Pape-1880]

ὄσσα , ἡ (mit ὄψ verwandt), att. ὄττα ... ... , Hes. Th . 10. 43, von den Musen, aber auch vom Gebrüll des Stiers, 832. – Der Klang der Cither, H. h. Merc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 398.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10