Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (25 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μέμνων

μέμνων [Pape-1880]

μέμνων , ονος, ὁ (vgl. nom. pr.), 1 ... ... Memnon benannter schwarzer Vogel, Ael. H. A . 5, 1, Opp. Ir . 1, 6; bei Plin. Memnonides . – 2) in Athen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέμνων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 129.
θυόεις

θυόεις [Pape-1880]

θυόεις , εσσα, εν , duftend; νέφος Il . ... ... , 152; ἄστεος ὀμφαλός Pind. frg . 45; βωμός Eur. Ir . 1054; sp. D ., wie Coluth . 82. Vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
ὀπωπέω

ὀπωπέω [Pape-1880]

ὀπωπέω , von dem Vorigen gebildete Präsensform, = ὁράω ; Orph. Arg . 184. 1025; ὀπωπήσασϑαι , Euphor. Ir . 48.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπωπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 364.
ἀδαγμός

ἀδαγμός [Pape-1880]

ἀδαγμός ( δάκνω), ὁ , der Biß, das Brennen, Soph. Ir . 767, nach VLL. von Pierson restituirt für ὀδαγμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀδαγμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
ἁρμοστήρ

ἁρμοστήρ [Pape-1880]

ἁρμοστήρ , ῆρος, = folgdm, Hesych .; vgl. Plat. com. Ir. Mein. Com . 2, 2, 658.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁρμοστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 356.
θε-ηλασία

θε-ηλασία [Pape-1880]

θε-ηλασία , ἡ , göttliches Verhängniß, Schol. Soph. Ir . 1237.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θε-ηλασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1191.
βακτήριον

βακτήριον [Pape-1880]

βακτήριον , τό , Stöckchen, Ar. Ach . 448; πτωχικόν ir . bei Poll . 10, 173.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βακτήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 427.
πάν-τολμος

πάν-τολμος [Pape-1880]

πάν-τολμος , kühn zu Allem; ... ... . 653 Ch . 423; Eur. I. A . 913; Pind. Ir . 5; sp. D ., χεῖρες , Agath . 14 (V ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-τολμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 464.
δια-βόησις

δια-βόησις [Pape-1880]

δια-βόησις , ὁ , das laute Schreien, Plut. coh. ir . 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-βόησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 573.
μουσ-ᾱγέτης

μουσ-ᾱγέτης [Pape-1880]

μουσ-ᾱγέτης , ὁ , Musenführer, so heißt Apollo; Pind. Ir . 82; Paus . 1, 2, 4; Plut. Symp . 9, 14. [ Orph. H . 33, 6 ist α kurz.] ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μουσ-ᾱγέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 210.
πλησί-οικος

πλησί-οικος [Pape-1880]

πλησί-οικος , dem Hause nahe, nahe dabei wohnend, D. Cass. ir .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλησί-οικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 635.
τριτο-στάτις

τριτο-στάτις [Pape-1880]

τριτο-στάτις , ιδος, ἡ , fem . zum Vor., Ar. Ir . 411 bei Poll . 4, 106.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριτο-στάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1149.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

ἜΧω (vgl. ὄχος , vehi , u. s. Savelsberg ... ... 231 c, so wird auch umgekehrt gesagt πότμος μ' ἔχει , Soph. Ir . 270, mich hält gefesselt, wie ὕπνος Phil . 811, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
ψίω

ψίω [Pape-1880]

ψίω , seltnere Nebenform von ψάω, ψέω, ψήχω , zerreiben; ... ... Hesych . ἀπέϑανεν . – Aber λευκῷ σ' ἔψισα γάλακτι Euphor. Ir . 51 ist = tränken, wie Orion ψίω durch ποτίζω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1401.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

εἰμί , ich bin ; Wurzel ἘΣ; praes . 1 ... ... πατρός Aesch. Ch . 902; πατρὸς μὲν οὖσα γένεσιν Εὐρύτου Soph. Ir . 379; τίνος εἶ σπέρματος πατρόϑεν O. C . 214; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
φωνή

φωνή [Pape-1880]

φωνή , ἡ , Laut, Ton, immer von lebenden Wesen, ... ... . de C. V. p . 155; doch auch κερκίδων , Soph. Ir . 522, συρίγγων , Eur. Tr . 127; – gewöhnlich die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωνή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322.
ἀείρω

ἀείρω [Pape-1880]

ἀείρω ( ΑΕΡ , vgl. ἀήρ ); att. αἴρω , ... ... ion. ἤειρα, ἀεῖραι, ἀείρας , att. ᾑρα, ἆρον imper. Soph. Ir . 796, ἄραντες Thuc . 1, 52, conj . ἀέρσῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 40-41.
ὅπλον

ὅπλον [Pape-1880]

ὅπλον , τό (nach Buttm. Lexil . II, 216 mit ἕπω zusammenhangend; verwandt mit Wappen, Waffe), übh ... ... μετεσχηκότες , Ael. N. A . 1, 1. – Bei Nic. Ir . 2, 31 das männliche Glied.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 360.
αἰτέω

αἰτέω [Pape-1880]

αἰτέω , fordern, verlangen; Hom . nur activ ; contr. ... ... ϑεοὺς μὲν αἰτῶ τῶνδ' ἀπαλλαγὴν κακῶν Ag . 1; vgl. Soph. Ir . 96 O. R . 1518; in Prosa, Her . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 64.
λάμπω

λάμπω [Pape-1880]

λάμπω , perf . λέλαμπα, λάμπεσκον , Theocr . 24, ... ... ἔτι πῦρ ἐπὶ βώμων λέλαμπεν Eur. Andr . 1025; λέλαμπεν Ἴλιος Ir . 1295; von Fackeln, πεῦκαι , Mel . 1477. – So ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 13-14.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon