Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀρυτήρ

ἀρυτήρ [Pape-1880]

ἀρυτήρ , ῆρος, ὁ , ein Gefäß zum Schöpfen, Löffel, Kelle, Sp . Auch ein bestimmtes Maaß für flüssige Dinge, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρυτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 364.
στελεός

στελεός [Pape-1880]

στελεός ὁ , att. = στελεόν , verwandt mit στέλεχος , B. A . 64, bei Ath . IV 169 b, aus Anaxipp ., wird es unter Kochgeräthen aufgeführt, vielleicht Quirl oder Kelle.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στελεός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
ἐτν-ήρυσις

ἐτν-ήρυσις [Pape-1880]

ἐτν-ήρυσις , ἡ , der Kochlöffel, die Kelle, den Brei umzurühren und auszufüllen ( ἀρύω ), Ar. Ach . 245; VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐτν-ήρυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052.
ζεῦγμα

ζεῦγμα [Pape-1880]

ζεῦγμα , τό , Verbindung, Joch; ἀνάγκης Eur. I ... ... Marc . 14. 15; ein Floß, Polyaen . 4, 3, 9; Kelle, 5, 22, 2. – Bei den Gramm . die Figur, daß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζεῦγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1137.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4