Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (161 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πόλις

πόλις [Pape-1880]

πόλις , poet. auch πτόλις, ἡ , gen . ... ... 15; πασῶν, Ἀϑῆναι τιμιωτάτη πόλις , 108, u. öfter; aber noch häufiger von der Gemeinschaft der Bürger, welche die Stadtgemeinde, den Staat bilden, z. B. πόλις γὰρ ἧμιν ἁ' μὲ χρὴ τάσσειν ἐρεῖ , Ant . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 656.
πολισ-σόος

πολισ-σόος [Pape-1880]

πολισ-σόος , Stadt rettend, beschützend; H. h . 7, 2; Orph. H . 88, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολισ-σόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 656.
πολισ-οῦχος

πολισ-οῦχος [Pape-1880]

πολισ-οῦχος , auch πολισσοῦχος, = πολιοῦχος ; Aesch . ὦ μεγάλε Ζεῠ καὶ πολισοῠχοι δαίμονες , Spt . 804, wie πολισσοῠχοι ϑεοί 69. 167, u. öfter in dieser Vrbdg; auch πολισσοῠχος λεώς , Eum . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολισ-οῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 656.
πτόλις

πτόλις [Pape-1880]

πτόλις , ἡ , poet., bes. ep. statt πόλις; Hom . hat die gewöhnliche Form häufiger, die andere nur, um den kurzen Schlußvocal des vorhergehenden Wortes durch Position lang zu machen. So auch Tragg ., z. B. Aesch. Spt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτόλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 811.
εὐ-εστώ

εὐ-εστώ [Pape-1880]

εὐ-εστώ , οῦς, ἡ (εἰμί ), das Wohlsein, Wohlbefinden, Glückseligkeit; πόλις χαίρουσα εὐεστοῖ Aesch. Ag . 633; βίον τελευτήσαντ' ἐν εὐεστοῖ φίλῃ 903, vgl. Spt . 169; Her. 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-εστώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1066.
ὑφ-άπτω

ὑφ-άπτω [Pape-1880]

ὑφ-άπτω , ion. ὑπάπτω , von unten ... ... Her . 1, 176; δώματα Eur. Or . 620. 1618; πόλις ὑφάπτεται πυρί Troad . 1274; Thuc . 2, 52; Pol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1244.
ἰσχῡρός

ἰσχῡρός [Pape-1880]

ἰσχῡρός ( ἰσχύς ), stark, kräftig, mächtig; ἰσχυρὰ Διὸς ἄλοχος ... ... . 298, vgl. Pers . 302; ἀνήρ Soph. Phil . 933; πόλις Eur. Suppl . 447; Ar. Ach . 566; νόμος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσχῡρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1273.
ἰδιῶτις

ἰδιῶτις [Pape-1880]

ἰδιῶτις , ιδος, ἡ , fem . zu ἰδιώτης; γυνή Ios .; – πόλις , im Ggstz von ἡγεμονίς , App. B. C . 4, 95; – unerfahren, Alciphr . 2, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδιῶτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1238.
πολίχνη

πολίχνη [Pape-1880]

πολίχνη , ἡ , dim . von πόλις , Städtchen; Thuc . 8, 14; Plut. Timol . 11; Callim. Del . 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολίχνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 657.
εὔ-νομος

εὔ-νομος [Pape-1880]

... 11 mit guten Gesetzen, gesetzlicher Einrichtung; πόλις Pind. I . 4, 24; ἔρανος Ol . 1 ... ... εὔν ., d. i. εὐνομία , N . 9, 29; πόλις Plat . u. A.; ἄνδρες , die Gesetze beobachtend, gesetzmäßig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-νομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1083.
εὐ-ερκής

εὐ-ερκής [Pape-1880]

εὐ-ερκής , ές , 1) wohl ... ... . 17, 267; ἄλσος Pind. Ol . 13, 105; πόλις Aesch. Suppl . 933; χώρα Plat. Legg . VI, 760 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ερκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1065-1066.
εὔ-οπλος

εὔ-οπλος [Pape-1880]

εὔ-οπλος , 1 ) mit guten ... ... Ach . 592; λόχος Xen. Hell . 4, 2, 5; πόλις Hier . 11, 3; εὐοπλότερα καὶ ἰσχυρότερα ζῷα Arist. H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-οπλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1085.
εὐ-λᾶϊγξ

εὐ-λᾶϊγξ [Pape-1880]

εὐ-λᾶϊγξ , ϊγγος , von schönem ... ... Aeg . 52 (IX, 767. 605); κλισμός , Col . 46; πόλις , Nonn. D . 16, 403.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-λᾶϊγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1077.
ἀπ-οικίς

ἀπ-οικίς [Pape-1880]

ἀπ-οικίς , ίδος, ἡ , fem . zu ἄποικος , sc . πόλις , Pflanzstadt, Her . 7, 167; u. folgende Historiker, Plut. Timol. 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-οικίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 304.
εὐ-νομέω

εὐ-νομέω [Pape-1880]

εὐ-νομέω , = Vorigem, Plat. Legg . XI, 927 b, πόλις εὐνομοῠσα , wo Ast εὔνομος οὖσα vermuthet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-νομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1083.
ἐπι-ληΐς

ἐπι-ληΐς [Pape-1880]

ἐπι-ληΐς , ίδος , (als Beute) erobert, πόλις Xen. Hell . 3, 2, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ληΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 958.
εὔ-στοος

εὔ-στοος [Pape-1880]

εὔ-στοος πόλις , mit schönen Hallen, En. ad. (App . 336).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-στοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1099.
ἁλώσιμος

ἁλώσιμος [Pape-1880]

ἁλώσιμος , ον , einnehmbar, leicht zu erobern, πόλις Her . 3, 153; Thuc . 4, 9; leicht zu saugen, ἀνήρ Xen. Cyr . 5, 4, 4; leicht zu gewinnen, εὐεργεσίᾳ καὶ ἡδονῇ Mem . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλώσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113.
ἀγροικία

ἀγροικία [Pape-1880]

ἀγροικία , ἡ , 1) das Leben auf dem Lande, das ... ... auch im plur., in agris , ebenda 22 u. öfter Sp ., πόλις entgegengesetzt, vgl. Aesop . 91. – 2) bäurisches Wesen, Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγροικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 24.
ἡγεμονίς

ἡγεμονίς [Pape-1880]

ἡγεμονίς , ίδος, ἡ , fem . zu ἡγεμών , Führerinn, Herrscherinn, Sp ., bes. adj., πόλις Strab . VIII, 372; γῆ App. B. C . 2, 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡγεμονίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1150.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der Weg ins Freie. Roman

Der Weg ins Freie. Roman

Schnitzlers erster Roman galt seinen Zeitgenossen als skandalöse Indiskretion über das Wiener Gesellschaftsleben. Die Geschichte des Baron Georg von Wergenthin und der aus kleinbürgerlichem Milieu stammenden Anna Rosner zeichnet ein differenziertes, beziehungsreich gespiegeltes Bild der Belle Époque. Der Weg ins Freie ist einerseits Georgs zielloser Wunsch nach Freiheit von Verantwortung gegenüber Anna und andererseits die Frage des gesellschaftlichen Aufbruchs in das 20. Jahrhundert.

286 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon