Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (95 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὕθλος

ὕθλος [Pape-1880]

ὕθλος , leeres Geschwätz, Posse; Plat. Rep . I, 336 d; γραῶν ὕϑλος , Theaet . 176 b, vgl. Lys . 221 c, καὶ φλυαρία , Dem . 35, 25; Sp ., wie Luc . – Die VLL. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕθλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1175.
πρίζω

πρίζω [Pape-1880]

πρίζω , = πρίω , sägen, spalten; Plat. Theag . 124 a u. Sp .; πριεῖται , Plut. non posse 17; vgl. Poll . 7, 114.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 701.
μάταιος

μάταιος [Pape-1880]

μάταιος , att. oft 2 Endgn, eitel, nichtig , von ... ... , ohne Kraft u. Wirkung, auch leichtfertig; λόγος, ἔπος , Theogn .; Posse, Zote, Her . 3, 120. 6, 68. – Von Menschen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάταιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 100.
παθαίνω

παθαίνω [Pape-1880]

παθαίνω , in Leidenschaft, πάϑος setzen, D. Hal. iud ... ... in Reden u. Geberden zu erkennen geben, Sp ., wie Plut. non posse 20; κεκραγότες καὶ παϑαινόμενοι τὸν ἄγριον τρόπον , D. Hal . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παθαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 437.
ἔλπισμα

ἔλπισμα [Pape-1880]

ἔλπισμα , τό , das Gehoffte, die Hoffnung, Sp ., wie Plut. non posse 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλπισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 803.
ἀσκίτης

ἀσκίτης [Pape-1880]

ἀσκίτης , ὁ , Schlauch-, Wassersucht, Epicur . bei Plut. non posse 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσκίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 371.
μαγ-ῳδός

μαγ-ῳδός [Pape-1880]

μαγ-ῳδός , ὁ , eine Art Pantomime od. Posse, nach Einigen Schauspieler, die Männerrollen in Frauentracht spielten, vgl. λυσιῳδός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαγ-ῳδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 80.
γαληνίζω

γαληνίζω [Pape-1880]

γαληνίζω , windstill machen, beruhigen, Hippocr .; erheitern, Eur. ... ... Alexis bei Ath . IX, 421 e; καὶ χαίρειν Plut. non posse 4; vgl. B. A . 32.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαληνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 471.
βρυασμός

βρυασμός [Pape-1880]

βρυασμός , ὁ , die ausgelassene Freude, Plut. Non posse s. v. sec. Epic . 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρυασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 465-466.
δια-δάκνω

δια-δάκνω [Pape-1880]

δια-δάκνω (s. δάκνω ), zerbeißen; übertr., Αλέξανδρον Pol . 4, 87. – Med ., τινί , sich mit Einem herumbeißen, Plut. Non posse 27.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-δάκνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 575.
ἀ-βλάβεια

ἀ-βλάβεια [Pape-1880]

ἀ-βλάβεια , ἡ , 1) Unversehrtheit, σαρκός Plut. Non Posse 5. – 2) Unschädlichkeit, Unschuld, Cic. Tusc . 3, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλάβεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἐν-αύλιος

ἐν-αύλιος [Pape-1880]

ἐν-αύλιος , innen, im Zimmer, com . bei Plut. non posse 16; ἡ , das Innere, Hippocr . = der Mutterhals.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αύλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 830.
εὐ-κράγκη

εὐ-κράγκη [Pape-1880]

εὐ-κράγκη ϑάλασσα , bei Plut. non posse suav. v. sec. Epic . 6 ein corrumpirtes Wort.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-κράγκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1076.
ἐπι-δότης

ἐπι-δότης [Pape-1880]

ἐπι-δότης , ὁ , der Schenkende, Beiw. des Zeus in Mantinea, Paus . 8, 9, 2; Plut. non posse 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 939.
ἔκ-κλυσμα

ἔκ-κλυσμα [Pape-1880]

ἔκ-κλυσμα , τό , das Ausgespülte, der Schmutz, Plut. non posse 4 M.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-κλυσμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 764.
ἀπό-σηψις

ἀπό-σηψις [Pape-1880]

ἀπό-σηψις , ἡ , das Abfaulen, Plut. non posse 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-σηψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
σκίρτησις

σκίρτησις [Pape-1880]

σκίρτησις , ἡ , das Springen, Hüpfen, Tanzen, Plut. Cleom . 34 non posse 7; – ἐϑνῶν , Aufstand, de Alex. fort . 2, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκίρτησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 900.
ὀπτανεῖον

ὀπτανεῖον [Pape-1880]

ὀπτανεῖον , τό, = ὀπτάνιον ; Plut. Crass . 8; Non posse 11; Luc. asin . 27; vgl. E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπτανεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 363.
βάκχευσις

βάκχευσις [Pape-1880]

βάκχευσις , ἡ , bacchisches Schwärmen, Bacchusfest, Eur. Bacch . 357; Plut. non posse 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάκχευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 427.
χαρμοσύνη

χαρμοσύνη [Pape-1880]

χαρμοσύνη , ἡ , Freude, Lust, Vergnügen; Orph. H . 59, 4; Plut. non posse 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρμοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1339.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.

112 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon