Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πᾶν [2]

πᾶν [2] [Pape-1880]

πᾶν , gen . παντός, πάσης, παντός , gen ... ... der größten Gefahr sein; auch εἰς πᾶν ἀφικνεῖ-σϑαι , sich in die größte Gefahr ... ... sie waren in Besorgniß. – Andere ähnl. Vrbdgn sind: ἐπὶ πᾶν τὸ τῆς ἐλευϑερίας ἰέναι , Plat. Rep . VIII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πᾶν [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 530-531.
πᾶν

πᾶν [Pape-1880]

πᾶν , παντός , s. πᾶς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πᾶν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 455.
παν-άκη

παν-άκη [Pape-1880]

παν-άκη , ἡ , = Vorigem, Crinag . 17 ( Plan . 273).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-άκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 456.
παν-ώλης

παν-ώλης [Pape-1880]

παν-ώλης , ες , ganz verderbt, wie πανώλεϑρος; Aesch . ἦ τἂν πανώλεις παγκάκως τ' ὀλοίατο , Spt . 552; Pers . 718; auch verworfen, verrucht, τῷ πανώλει παιδὶ τῷ Λαερτίου , Soph. Phil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 466.
παν-αγής

παν-αγής [Pape-1880]

παν-αγής , ές , ganz geweiht, ganz heilig, ἱέρειαι , Poll . 1, 35; τὰ τῶν δημάρχων σώματα ἱερὰ εἶναι καὶ παναγῆ , D. Hal . 6, 89, öfter, wie Plut . – Aber Philonid ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-αγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 455.
παν-ακής

παν-ακής [Pape-1880]

παν-ακής , ές , allheilend, Alles heilend; φάρμακον , Callim . 14 (XII, 150); ποτάμιον πάνακες προς τὰς νόσους , Strab . 6, 3, 9; τὸ πανακέστατον φάρμακον , Philo ; πανακές od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ακής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 456.
παν-οικί

παν-οικί [Pape-1880]

παν-οικί , = πανοικεί , von den Atticisten statt πανοικίᾳ verworfen, steht Plat. Eryx . 392 c; Act. Ap . 16, 34 u. a. Sp ., vgl. Lob. Phryn . 514.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-οικί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 461.
παν-έτης

παν-έτης [Pape-1880]

παν-έτης , ες , das ganze Jahr hindurch dauernd; den Aetna nennt Pind. P . 1, 38 πάνετες χιόνος τιϑήνα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-έτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
παν-δημί

παν-δημί [Pape-1880]

παν-δημί , = Vorigem, oft als v. l . in mss ., bei Nicarch . 3 (V, 44) mit kurzem ι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δημί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
παν-ῆμαρ

παν-ῆμαρ [Pape-1880]

παν-ῆμαρ , den ganzen Tag lang; Od . 13, 31; Ap. Rh . 2, 529, wo die Lesart schwankt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ῆμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
παν-δώρα

παν-δώρα [Pape-1880]

παν-δώρα , ἡ , die Allgeberinn, Beiname der Erde, Ar. Av . 971; S. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δώρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
πάν-ωρος

πάν-ωρος [Pape-1880]

πάν-ωρος , zu allen Jahreszeiten reisend, φέρμα , Aesch. Suppl . 690.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-ωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 466.
παν-αγία

παν-αγία [Pape-1880]

παν-αγία , ἡ , gänzliche Reinheit, Heiligkeit, das Allerheiligste, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-αγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 455.
παν-αγίς

παν-αγίς [Pape-1880]

παν-αγίς , ίδος, ἡμέρα , heiliger Tag, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-αγίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 455.
παν-ακίς

παν-ακίς [Pape-1880]

παν-ακίς , ίδος, ἡ, = πάνακες , Schol. Nic. Ther . 627.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ακίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 456.
παν-δαής

παν-δαής [Pape-1880]

παν-δαής , ές , der Alles gelernt hat, sehr gelehrt, Tzetz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δαής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 457.
παν-ήρης

παν-ήρης [Pape-1880]

παν-ήρης , ες , Allen passend, angenehm, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
παν-ωνία

παν-ωνία [Pape-1880]

παν-ωνία , ἡ , Verkauf von allerlei Waaren, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ωνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 466.
παν-θήρα

παν-θήρα [Pape-1880]

παν-θήρα , ἡ , der ganze Fang, Pand .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-θήρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
πάν-δῑος

πάν-δῑος [Pape-1880]

πάν-δῑος , ganz göttlich, Maxim .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-δῑος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon