Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φολίς

φολίς [Pape-1880]

φολίς , ίδος, ἡ , 1) die Schuppe, die schuppen-, panzerartige Bedeckung der Schlangen, Eidechsen, Schildkröten, wie λεπίς bei den Fischen, Arist. H. A . 1, 6, Opp. Cyn . 3, 438 u. a. Sp .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φολίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1297.
λέπος

λέπος [Pape-1880]

λέπος , τό , Rinde, Schale, wie λεπίς; σταφίδος , ... ... . Ther . 943; κυάμου , Luc. Icarom . 19; ἰχϑύων , Schuppen, Poll . 6, 51. 94.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 29.
λεπρός

λεπρός [Pape-1880]

λεπρός (von λέπος , schuppig, mit Schuppen bedeckt), rauh, übh. auf der Oberfläche uneben, im Ggstz von λεῖος ; von Oertern, wie Bergen, Hippocr.; ἀκταί Lycophr . 642; πέτραι Opp. Hal . 3, 340; bes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 30.
λεπιδόω

λεπιδόω [Pape-1880]

λεπιδόω , überschuppen, mit Schuppen bedecken, τὰ ἐπτερωμένα ἢ λελεπιδωμένα Sext. Emp. pyrrh . 1, 50; – in Schuppen verwandeln, von Knochen, die trocken werden und sich in Schuppen zersplittern, Hippocr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπιδόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 29.
ὀστρακίς

ὀστρακίς [Pape-1880]

ὀστρακίς , ίδος, ἡ , dim . von ὄστρακον . – So heißen besonders die holzigen Schuppen, welche den Pinienkern bedecken, Mnesith . bei Ath . II, 57 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀστρακίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
λεπιδωτός

λεπιδωτός [Pape-1880]

λεπιδωτός , mit Schuppen versehen, schuppig, Arist. de part. anim . 4, 13 H. A . 2, 13 u. öfter, von Thieren; ϑώρηξ , Her . 9, 22; D. C . 78, 37. – Subst ., ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπιδωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 29.
κοριο-ειδής

κοριο-ειδής [Pape-1880]

κοριο-ειδής , ές , einem Mädchen ... ... Epicharm. Ath . VII, 282 a 308 e von Fischen, mit schimmernden dunklen Schuppen. – Bei Diosc . = dem Koriander ähnlich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοριο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1486.
ἀνα-χάραξις

ἀνα-χάραξις [Pape-1880]

ἀνα-χάραξις , ἡ, τῆς λεπίδος Plut. Sol. anim . 28, das Rauhmachen, Aufsträuben der Schuppen; ἰοῦ Pyth. or . 4. S. folgd.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-χάραξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 215.
ἀ-λεπίδωτος

ἀ-λεπίδωτος [Pape-1880]

ἀ-λεπίδωτος , nicht mit Schuppen versehen, Ael .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-λεπίδωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
χρῡσό-λοπος

χρῡσό-λοπος [Pape-1880]

χρῡσό-λοπος , mit goldenen Schuppen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσό-λοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1381.
λέμμα

λέμμα [Pape-1880]

λέμμα , τό , das Abgeschälte, die Rinde, Schale; σικύης , Hippocr.; ϑέρμων , Alexis bei Ath . ... ... φύσεως λέμμα τὸ νῦν λεγόμενον δέρμα , Tim . 76 a; ἰχϑύων , Schuppen, Poll . 6, 51.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 28.
φάλαρα

φάλαρα [Pape-1880]

φάλαρα , τά (vgl. φαλαρός u. φαλός ), ... ... Backen anliegende Metallplatten, Backenstücke, od. mehrere unter dem Kinn verbundene, mit blanken metallnen Schuppen belegte Riemen; Il . 16, 106; vgl. Buttm. Lexil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φάλαρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1253.
ἐθείρω

ἐθείρω [Pape-1880]

ἐθείρω , Il . 21, 347 χαίρει δέ μιν ὅστις ἐϑείρῃ ... ... pflegt, bearbeitet; Orph. Arg . 932 χρυσάαις φολίδεσσιν ἐϑείρεται , mit goldenen Schuppen geschmückt. Vgl. ϑέρω, ϑεραπεύω, ἀϑερίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
χρῡσο-φορέω

χρῡσο-φορέω [Pape-1880]

χρῡσο-φορέω , 1) Gold, goldenen Schmuck ... ... Ath . XII, 528 d ; – auch ἰχϑὺς χρυσοφορέων , mit goldenen Schuppen, Luc. Dea Syr . 45. – 2) Gold hervorbringen, Goldsand mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1382.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon