Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ῥᾴδιος

ῥᾴδιος [Pape-1880]

ῥᾴδιος , bei den Att. auch 2 Endgn, wie Eur. ... ... ῥηΐδιος , bei Theogn . auch ῥῄδιος , leicht , ohne Mühe, Schwierigkeit, dah. leicht zu machen , zu thun, leicht von Statten gehend; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥᾴδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 831.
κώλῡμα

κώλῡμα [Pape-1880]

κώλῡμα , τό , das Hinderniß , die Abhaltung, Schwierigkeit; τί γὰρ ἐμπόδιον κώλυμ' ἔτι μοι Eur. Ion 862; κώλυμα οὖσα προςϑεῖναι, = κωλύουσα , Thuc . 4, 67; auch κωλύματα ἐπεγένετο μὴ αὐξηϑῆναι , Hinderniß am Wachsthum, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώλῡμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1542.
ἀ-πορία

ἀ-πορία [Pape-1880]

ἀ-πορία , ἡ , der Zustand eines ἄπορος , 1) Rathlosigkeit, Verlegenheit, Schwierigkeit, ἐς ἀπορίην πολλὴν ἀπιγμένος Her . 1, 79; vgl. 2, 141; ἀπορίῃσιν ἐνεί. χετο 1, 190; ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 321-322.
ἀ-πόρημα

ἀ-πόρημα [Pape-1880]

ἀ-πόρημα , τό , die Streitfrage, Plat. Phil . 36 e; oft Arist .; Verlegenheit, Schwierigkeit, Pol . 31, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πόρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 321.
ἐργ-ωδία

ἐργ-ωδία [Pape-1880]

ἐργ-ωδία , ἡ , Mühsal, Schwierigkeit, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργ-ωδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1022.
ἀνά-λυσις

ἀνά-λυσις [Pape-1880]

ἀνά-λυσις , ἡ , das Auflösen, ... ... Aufhebung, κακῶν , Befreiung von Uebeln, Soph. El . 140; Lösung einer Schwierigkeit, Plut. Rom . 12, Beantwortung einer Frage. Bei den Philosophen u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-λυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197.
δυς-πορία

δυς-πορία [Pape-1880]

δυς-πορία , ἡ , Schwierigkeit zu durchschreiten, überschreiten, ποταμοῠ , den Fluß, Xen. An . 4, 3, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-πορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 687.
δυς-εργία

δυς-εργία [Pape-1880]

δυς-εργία , ἡ , Schwierigkeit, Hinderniß beim Handeln, Plut. Aem. Paul . 16; Trägheit, App. Syr . 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-εργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 679.
χαλεπότης

χαλεπότης [Pape-1880]

χαλεπότης , ητος, ἡ , Schwierigkeit, Beschwerlichkeit; τῶν πολιτειῶν Isocr . 4, 142; χωρίων Thuc . 4, 33. Gew. übertr. von Menschen, schwieriges, unangenehmes, mürrisches Wesen, Ggstz ῥᾳστώνη , Plat. Legg . X, 902 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλεπότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1328.
δυς-χέρεια

δυς-χέρεια [Pape-1880]

δυς-χέρεια , ἡ , Schwierigkeit im Handhaben, Behandeln; – a) von Sachen, Unbequemlichkeit, Hinderniß; τῆς κτήσεως Plat. Rep . VI. 502 d; Isocr . 5, 12; oft bei Pol ., δυςχέρειαν παρέχειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-χέρεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 691.
δυς-πειρία

δυς-πειρία [Pape-1880]

δυς-πειρία , ἡ (πεῖρα ), die Schwierigkeit des Versuchens u. durch Versuche eine Sache kennen zu lernen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-πειρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 686.
δυς-γνωσία

δυς-γνωσία [Pape-1880]

δυς-γνωσία , ἡ , Schwierigkeit zu erkennen, Eur. El . 767.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-γνωσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 677.
ἐπι-συν-δέω

ἐπι-συν-δέω [Pape-1880]

ἐπι-συν-δέω (s. δέω ), daran, damit verbinden, Hierocl . bei Stob. fl . 85, 21; ἀπορίαν , eine Schwierigkeit noch mehr verwickeln, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-συν-δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 987.
δυς-χρηστία

δυς-χρηστία [Pape-1880]

δυς-χρηστία , ἡ , Schwierigkeit, Unbequemlichkeit, Hinderniß, Pol . 1, 51, 11 u. öfter: Verlegenheit, Id .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-χρηστία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 691.
δυς-εργασία

δυς-εργασία [Pape-1880]

δυς-εργασία , ἡ , Schwierigkeit, Hinderniß beim Handeln, Artemidor . 1, 67.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-εργασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 679.
περι-σκέλεια

περι-σκέλεια [Pape-1880]

περι-σκέλεια , ἡ , Dürrheit, übertr. Hartnäckigkeit, Schwierigkeit für die Behandlung, Arist . bei Sext. Emp. adv. geom . 57 u. sp. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σκέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 591.
δυς-πόριστος

δυς-πόριστος [Pape-1880]

δυς-πόριστος , schwer zu ... ... D. Hal . 1, 37 u. Sp .; τὸ δ ., die Schwierigkeit etwas anzuschaffen, Plut. Sol . 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-πόριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 687.
δυς-απ-αλλακτία

δυς-απ-αλλακτία [Pape-1880]

δυς-απ-αλλακτία , ἡ , Schwierigkeit von etwas loszukommen, Plat. Phil . 46 c; vgl. -ξία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-απ-αλλακτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 676.
δυς-δια-φορησία

δυς-δια-φορησία [Pape-1880]

δυς-δια-φορησία , ἡ , Schwierigkeit des Ausdünstens, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-δια-φορησία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 677.
δυς-απο-κατά-στασις

δυς-απο-κατά-στασις [Pape-1880]

δυς-απο-κατά-στασις , ἡ , Schwierigkeit der Herstellung, Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-απο-κατά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 676.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon