Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φᾶρος

φᾶρος [Pape-1880]

φᾶρος , τό , seltener φάρος , jedes große Stück Zeug, Tuch, Leinwand, Decke, Hülle, Il . 18, 353 Od . 13, 108. 19, 138; Leichentuch, 2, 97. 24, 132; Segeltuch, 5, 258. – Bes. ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φᾶρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1257.
πέπλος

πέπλος [Pape-1880]

πέπλος , ὁ (nach Einigen von πετάννυμι , nach Andern ... ... . auch mit dem heterogenischen Plural τὰ πέπλα , – 1) ursprünglich jedes gewebte Tuch, Decke , ἀμφὶ δὲ πέπλοι πέπτανται , um den Wagen, Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέπλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 560.
κνάπτω

κνάπτω [Pape-1880]

κνάπτω , altatt., später γνάπτω (κνάω) , ... ... bei den abgeleiteten Wörtern; kratzen , bes. Wolle aufkratzen, aufkrempeln , u. Tuch aufkratzen, walken ; παρ' ἐμοὶ πόκος οὐ κνάπτεται Xenocrat . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1459.
κνάφος

κνάφος [Pape-1880]

κνάφος , ὁ , und später γνάφος , die stachligen Karden, mit welchen der Walker das Tuch aufkratzt, Schol. Ar. Plut . 166. – Auch ein stachliges Marterwerkzeug, Her . 1, 92; VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνάφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1459.
σπεῖρον

σπεῖρον [Pape-1880]

σπεῖρον , τό , ein Gewand od. Tuch rum Umwickeln od. Umhüllen, bes. ein als Kleid dienendes Tuch, ein Umwurf zur Umhüllung des Leibes; εἴλυμα σπείρων , ein Umschlag um gewaschene Gewänder, Od . 6, 179; κακὰ σπεῖρα , schlechte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπεῖρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 919.
ὑλιστήρ

ὑλιστήρ [Pape-1880]

ὑλιστήρ , ῆρος, ὁ , der Durchseiher, das Gefäß oder Tuch zum Durchseihen, Poll . 6, 19, = τρύγοιπος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑλιστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1177.
σάβανον

σάβανον [Pape-1880]

σάβανον , τό , ein leinenes Tuch, besonders zum Abtrocknen im Bade, sabanum, Clem. Al. paedag .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάβανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 856.
σινδόνη

σινδόνη [Pape-1880]

σινδόνη , ἡ, = σινδών , seine indische Leinwand, Kleid od. Tuch davon, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σινδόνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883.
μάκτρον

μάκτρον [Pape-1880]

μάκτρον , τό , Tuch zum Abwischen, Aler. Trall .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάκτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 86.
φοινῑκίς

φοινῑκίς [Pape-1880]

φοινῑκίς , ίδος, ἡ , 1) purpurrothes, übh. roth gefärbtes Tuch, Kleid; φοινικίδας ἀνέσεισαν Lys. 6, 51, dies thaten die Priester beim Ausspruche eines Fluches über Einen; Decke, rother Vorhang, Aesch . 3, 76. – 2) auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινῑκίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295-1296.
ἔκ-τριμμα

ἔκ-τριμμα [Pape-1880]

ἔκ-τριμμα , τό , das Aufgeriebene, Verwundung durch Reiben, Hippocr . – Philox . bei Ath . IX, 409 e ein Tuch zum Abreiben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-τριμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 783.
τρυγο-ιπέω

τρυγο-ιπέω [Pape-1880]

τρυγο-ιπέω , durchsieben, durchschlagen, bes. Wein durch ein Tuch wie durch einen Durchschlag laufen lassen, um die Hefen abzusondern u. ihn klar zu machen, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρυγο-ιπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1155.
ἐξ-ητριάζω

ἐξ-ητριάζω [Pape-1880]

ἐξ-ητριάζω , durch ein seines Tuch durchseihen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ητριάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 881.
κατα-μάγειον

κατα-μάγειον [Pape-1880]

κατα-μάγειον , τό , Tuch zum Abwischen, Artemid . 1, 64, bei Suid. v . στλεγγίδες steht καταμάγια .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μάγειον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
περι-πέτασμα

περι-πέτασμα [Pape-1880]

περι-πέτασμα , τό , das ringsum, darüber Ausgebreitete, Tuch, Decke, Vorhang, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πέτασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 586.
χειρό-μακτρον

χειρό-μακτρον [Pape-1880]

χειρό-μακτρον , τό , 1) Tuch zum Abwischen der Hände, Handtuch, Serviette; Her . 2, 122. 4, 64; Soph. frg . 420; Xen. Cyr . 1, 3,5; Sp ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρό-μακτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1346.
ποδ-εκ-μαγεῖον

ποδ-εκ-μαγεῖον [Pape-1880]

ποδ-εκ-μαγεῖον , τό , auch ποδεκμάγιον , Tuch, die Füße abzuwischen, Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποδ-εκ-μαγεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 642.
κεφαλό-μακτρον

κεφαλό-μακτρον [Pape-1880]

κεφαλό-μακτρον , τό , ein Tuch, den Kopf abzutrocknen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεφαλό-μακτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1428.
χειρ-εκ-μαγεῖον

χειρ-εκ-μαγεῖον [Pape-1880]

χειρ-εκ-μαγεῖον , τό , Tuch zum Handabwischen, Handtuch, Serviette, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρ-εκ-μαγεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1345.
λίνον

λίνον [Pape-1880]

λίνον , τό , der Flachs, die Leinpflanze, wie man ... ... Il . 9, 661 Od. 13, 73. 118, ein leinenes Tuch, leinenes Gewand, Aesch. Suppl . 114. 125; auch Segeltuch, Segel, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 49.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Historia von D. Johann Fausten

Historia von D. Johann Fausten

1587 erscheint anonym im Verlag des Frankfurter Druckers Johann Spies die Geschichte von Johann Georg Faust, die die Hauptquelle der späteren Faustdichtung werden wird.

94 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon