Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-σωτεύομαι

ἀ-σωτεύομαι [Pape-1880]

ἀ-σωτεύομαι , verschwenderisch, liederlich leben, Arist. pol . 5, 12; Ael. V.H . 4, 23; χρήματα , sein Geld verprassen, 5, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σωτεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 382.
κατα-σπαθάω

κατα-σπαθάω [Pape-1880]

κατα-σπαθάω , verschwenden, verprassen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σπαθάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1380.
καθ-ηδυ-παθέω

καθ-ηδυ-παθέω [Pape-1880]

καθ-ηδυ-παθέω , verschwelgen, verprassen; Geld, Xen. An . 1, 3, 3; καὶ ἀναλίσκειν τὸν χρόνον Plut. Anton . 28; τοὺς τοῦ πολέμου καιρούς Luc. D. Mort . 12, 7. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ηδυ-παθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1284.
λαφύσσω

λαφύσσω [Pape-1880]

λαφύσσω , att. λαφύττω (λάπτω, λαπάζω ... ... a es erkl., τὸ δαψιλῶς καὶ ἐπὶ πολὺ λαπάττειν καὶ ἐκκενοῠν , also auch verprassen, verthun. – Med ., πρὶν λαφύξασϑαι γάνος , Lycophr . 321. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαφύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 19.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4