Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (2 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προ-τειχίζω

προ-τειχίζω [Pape-1880]

προ-τειχίζω , vormauern, durch eine Vormauer od. Brustwehr befestigen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τειχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 791.
προ-τείχισμα

προ-τείχισμα [Pape-1880]

προ-τείχισμα , τό , Vormauer, Befestigung vor der eigentlichen Mauer, Thuc . 6, 100 u. Folgde; χωρίον εὖ κατεσκευασμένον καὶ προτειχίσμασι καὶ τείχει , Pol . 4, 61, 7; auch beim Lager, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τείχισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 791.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 2