Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ζωόω

ζωόω [Pape-1880]

ζωόω , bes. im pass ., belebt werden; von Pflanzen = an Würmern leiden, Ath . II, 55 e, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζωόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1144.
ψῡχήϊος

ψῡχήϊος [Pape-1880]

ψῡχήϊος , beseelt, belebt, lebendig, Luc. vit. auct . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχήϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1404.
ἔμ-ψῡχος

ἔμ-ψῡχος [Pape-1880]

ἔμ-ψῡχος , 1) beseelt, belebt; Soph. El . 1212; νεκρός Ant . 1152; noch am Leben, Eur. Alc . 140; von lebenden Wesen; Her . 2, 39, wie Plat. Legg . VI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-ψῡχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821.
παλιμ-φυής

παλιμ-φυής [Pape-1880]

παλιμ-φυής , ές , wieder wachsend; κάρηνα Λέρνης τῆς παλιμφυοῦς Luc. amor . 2; Nonn ., wieder belebt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλιμ-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 449.
παλίμ-ψῡχος

παλίμ-ψῡχος [Pape-1880]

παλίμ-ψῡχος , wieder beseelt, neu belebt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίμ-ψῡχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 449.
πέπνῡμαι

πέπνῡμαι [Pape-1880]

πέπνῡμαι , perf. pass . von πνέω (was zu vergleichen ... ... auch εἰκόνες οἱονεὶ ζῶσαι καὶ πεπνυμέναι , 6, 53, 10, gleichsam athmend, belebt; er hat auch πέπνυται so, 36, 6, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέπνῡμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 560.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6