... auf ein nomen im plur ., so steht dies gew. im gen ., τῶν ... ... demonstrativa u. possessiva haben im Griechischen den Artikel bei sich, der im Deutschen nicht übersetzt wird, οὗτος ὁ ἀνήρ, ὁ ἐμὸς παῖς , ...
... optat. iterat ., doch wohl nicht so, daß dabei auch im zugehör. Aussagesatze das ἄν ... ... d. h. »vielleicht ist er im Stande es nachzuweisen«. Zuweilen scheint der optat. potent . ... ... Möglichen sind von conjunctivischen Absichtssätzen nicht zu unterscheiden, sobald im Hauptsatze ein histor. Tempus steht; weil ...
... c; – 1) ich bin im Begriff , habe vor, gedenke Etwas zu thun, c. ... ... καὶ τὴν ὁδὸν ἑκάστοτε ἐξευρήσειν οἴκαδε , wenn Einer im Stande sein soll, den Weg zu finden, Phil . ... ... 75 b; ἐπειδὰν μέλλωσιν συνήσειν τὰ γεγραμμένα , sobald sie im Stande sind, Phaedr . 325 e ...
... deinen Bauch nähren könnest, entwickelt sich die Bedeutung können, vermögen , im Stande sein, οὐδὲ πόδεσσιν εἶχε στηρίξασϑαι , er konnte sich nicht ... ... Soph. O. C . 218, ich weiß nicht zu verbergen; ἄλλον δ' αἶνον ἔχω ματροπόλει ib ...
... οὐ καταγέλαστος γενέοϑαι; wer wäre im Stande, sich nicht lächerlich zu machen, Plat. Theaet ... ... ἐλεγον, ὅτι οὐ δυνήσοιντο μὴ πείϑεσϑαι , sie würden nicht im Stande sein, nicht zu gehorchen, Xen. Hell . ... ... εἰσὶ Ἀργεῖοι, μὴ οὐκ ἐξιέναι , und daß sie nicht im Stande wären, sie zu verhindern, auszuziehen ...
... ἔστιν , man kann sie nicht deuten, weil sie ἀκριτόμυϑοι sind, d. h. verworren reden; ... ... d, in Verlegenheit bringen; ἀμήχανος ἔφυν – δρᾶν , ich bin nicht im Stande, Soph. Ant . 79; γυναῖκες εἰς τὰ ἐσϑλὰ ἀμηχανώταται ...