... 238; – zu, adverb ., ohne Casus, noch dazu, oben drein, außerdem ; am häufigsten πρὸς δέ , Hom . oft, ... ... u. ähnlich ἀφικόμενος πρὸς τὴν Τεγεᾶτιν , Thuc . 5, 65, bis an das Gebiet von Tegea hin; διασωϑῆναι βουλόμεϑα πρὸς ...
... der Theil des Jahres vom Aufgange des Hundssterns bis zum Aufgange des Arkturus, unsere Hundstage und der Frühherbst (das Jahr in ... ... ὀπώρας . – 2) weil in dieser Jahreszeit alle Früchte reisen (vgl. oben τεϑαλυῖα ὀπώρη) , bezeichnet ὀπώρα auch die Früchte selbst, bes. ...
... ), entgegen-, vorsingen, Clearch. Ath . XV, 697 f, gleichsam von oben herabsingen, Ael. H. A . 3, 1; bes. durch Vorsingen ... ... . 1, 9; – κατᾴδομαι , ich lasse mir vorsingen, Luc. bis acc . 16.
... καὶ ἐϑρίγκωσεν ἀχέρδῳ (αὐλήν ), er faßte die Hofmauer oben mit Dornen ein; vgl. Arist. phys . 7, 3; – ... ... ; δῶμα ϑριγκῶσαι κακοῖς Eur. Herc. Fur . 1280, das Unglück bis auf den höchsten Gipfel steigern.
... εὐ-θηνέω , bis Arist . bei den Attikern εὐϑενέω geschrieben, welche Form die VLL ... ... Λακεδαιμόνιοι καὶ εὐϑηνήϑησαν , in der Bdtg des act ., wie in der oben angeführten Stelle des Dem . u. Ael. H. A . ...
... Ἑλλήνων στρατόν . Ein Paar Causalsätze mit ἐπεί s. oben unter den Homer. Beispielen; Fra geim Causalsatze mit ἐπεί ... ... aor . als potentiales Präteritum gebraucht werden, ein Herodoteischer Sprachgebrauch, von dem schon oben die Rede war, wo unter Anderm auch diese drei ...
... , sagte er, Plat . oft. – Und in der schon oben bcim Artikel erwähnten Verbindung ὃς καὶ ὅς , der und ... ... Trach . 925. – 2) einen dat . ᾗ s. oben besonders. – 3) ὅ , acc. ...
... 22; ἐπ' ἠῶ , bis, um Morgen, Od . 7, 288; ἐπὶ γῆρας 8, ... ... 34 u. A. Aehnlich – 3) bei Zahl- u. Maaßbestimmungen, bis zu, bis auf ; ἐπὶ διηκόσια , bis zu zweihundert, Her . u. A.; ...
... ἐς τὸν Ἀράβων κόλπον , der sich vom Nil bis zum arabischen Meerbusen erstreckt, 4, 42, vgl. 2, 91; ... ... π όλισμα ἔχουσαι Xen. An . 7, 8, 21, die sich bis unter die Stadt hinziehen; auch übertr., τὰ ἐς Ὅμηρον ... ... ἔχει δηλώσω 1, 20, 4. Vgl. oben 3). – 10) in Verbindung mit Participien behält ...
... εἰς ὅτε 2, 99, bis zur Zeit, wann; ἐς οὗ , bis daß, Her . 1, 67. 3, 31. Vgl. ... ... Jahr, Od . 4, 595 Hes. Th . 740, eigtl. bis ein Jahr vollendet ist; so auch die ...
... An . 1, 10, 14 und die oben aus Plat. Phaed . 57 a angeführte Stelle, wie Gorg . ... ... hinzugesetzt, die unter den betreffenden Artikeln nachzusehen sind. – Ἐς τί; bis wann? wie lange? Il . 5, 465; ἦλϑες ... ... liegt auch der Grund, weshalb ein Satz, wie oben bemerkt, mehrere Fragen enthalten kann; man faßt das ...
... ursprüngliche Form an]. – A . als Zeitpartikel, – 1) bis, bis daß , eine Handlung einführend, welche das Ende der vorhergegangenen bestimmt ... ... ἐγὼ τὸν μοχλὸν ὑπὸ σποδοῦ ἤλασα πολλῆς, ἕως ϑερμαίνοιτο , bis er warm würde, Od . 9, 376, vgl. 5 ...
... , du bist ein Thier (ἄρκος) , bis auf einen Buchstaben, den du nämlich zu viel hast, Ammian . ... ... τινα , ein Anderer im Vergleich mit Einem (s. diese Wörter u. oben 3). – Daraus erkl. sich die Vrbdgn ...
... γυμνὰ καὶ μείζω τὰ σώματα ἦν, τοσούτῳ μᾶλλον verbunden. – An die oben erwähnte Attraktion reihen sich Verbindungen wie ἀλλ' ὅσον ἐς Σκαιάς τε ... ... , er kam so weit, wie es bis zum skaiischen Thor ist, nur bis zu dem Thore, Il . ...
... ist auch χιτωνίσκους ἐνεδεδύκεσαν ὑπὲρ γονάτων , über die Kniee, die bis über die Kniee reichten, Xen. An . 5, 4, 13. – c) bei Verbis der Ruhe, darüber , über, oben darauf, ἕστηκε ξύλον αὖον ὅσον τ' ὄργυι' ὑπὲρ αἴης , ...
... dem gen ., μελάϑρου κῦρε κάρη , bis an die Decke reichte das Haupt, H. h. Cer . 189 ... ... Il . 23, 821; λέων ἐπὶ σώματι κύρσας 3, 23, wie oben der einfache dat .; – τινός , erlangen ; πικροῠ δ ...
... Prot . 352 a; πόδας ἄκρους , bis zu den Fußspitzen, Il . 16, 640; vgl. Eur. ... ... 833 e. Häufig steht sowohl das fem . ἡ ἄκρα (s. oben besonders), als auch das neutr . τὸ ἄκρον substantivisch, Σούνιον ...
... ., wie Luc. Tim . 47 bis accus . 27. – Der accus . προῖκα , auch der ... ... unentgeltlich, unvergolten ; so vielleicht schon Odyss . 13, 15, s. oben; κακὸν μὲν δρᾶν τι, προῖκ' ἐπίσταται , Soph. frg . ...
... der Verfasser auf Didymus, von da ab bis νέμεται auf Aristonicus. Daß in diesem zweiten auf Aristonicus ... ... selbst dies Citat schon enthielt, so daß es aus dem oben vorgelegten Scholium A des Aristonicus durch Schuld eines Epitomators verschwand, läßt ... ... ' Ὁμήρῳ δεικνύναι οὐδετέρως τὸ κνίσσος λεγόμενον, ἀλλ' ἀεὶ ϑηλυκῶς . Dies ist bis τὴν κνίσαν τήκων sicher aus ...
... τὸ πλέον ἱκέσϑαι τινός , d. i. bis zum höchsten Grade einer Sache gelangen, vgl. Theocr . 1, 20 ... ... nom . u. acc. plur . πλέες, πλέας (s. oben); ion. u. dor. ist die Zusammenziehung πλεῦν für πλέον, ...
Buchempfehlung
»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge
276 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro