Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (87 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
θέα

θέα [Pape-1880]

θέα , ἡ , der Anblick, das Ansehen, Schauspiel; Aesch. Prom . 241; ὄμμασιν ϑέαν λαβεῖν , sehen, Soph. Phil . 532; ὅςτις ἦν ϑακῶν ἀταρβὴς τῆς ϑέας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189-1190.
ὄψις

ὄψις [Pape-1880]

ὄψις , ἡ (ΟΠ ), das Sehen, der Anblick ; πατρὸς φίλου ὄψιν ἀτυχϑείς , ... ... Anblick gewähren, Xen. An . 5, 9, 9. – Das Sehen, die Wahrnehmung durch die Augen, ὄψις ἡμῖν ὀξυτάτη τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
ὀπωπή

ὀπωπή [Pape-1880]

ὀπωπή , das Sehen, das Gesicht; ὅπως ἤντησας ὀπωπῆς , Od . 3, 97. 4, 327, wie du es sahest; auch ὅς μοι ἔφη χειρῶν ἐξ Ὀδυσῆος ἁμαρτήσεσϑαι ὀπωπῆς , 9, 512, ich würde mein Gesicht verlieren; sp. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπωπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 364.
ὅρᾱσις

ὅρᾱσις [Pape-1880]

ὅρᾱσις , ἡ , das Sehen, der Sinn des Gesichts; Demad . 3; Arist. Eth . 10, 4, 1 u. Sp ., wie Plut . u. S. Emp . – Die Augen, ὁράσεις ἐκκόψειν , D. Sic ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅρᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 367.
δέρξις

δέρξις [Pape-1880]

δέρξις , ἡ , das Sehen, Orak. bei Plut. def. orac . 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέρξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
βλέψις

βλέψις [Pape-1880]

βλέψις , ἡ , das Sehen, nur VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλέψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
ἄπ-οψις

ἄπ-οψις [Pape-1880]

ἄπ-οψις , ἡ , 1) das Sehen von oben herab, Fernsicht, Aussicht, Sp .; bes. dazu erbaute hohe Lusthäuser bei den Villen am Meere, Belvedere, Plut. Cim. et Luc. 1; Strab. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄπ-οψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 337.
ὀπτικός

ὀπτικός [Pape-1880]

ὀπτικός , zum Sehen gehörig, das Sehen betreffend; ἡ ὀπτική , sc . τέχνη od. ϑεωρία , die Lehre vom Sehen, die Optik, Arist. anal. post . 1, 9, wie τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 364.
ἐκ-βλέπω

ἐκ-βλέπω [Pape-1880]

ἐκ-βλέπω , 1) das Gesicht bekommen, anfangen zu sehen, Ael. H. A . 3, 25. – 2) aufblicken, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βλέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 754.
αὐτ-οψία

αὐτ-οψία [Pape-1880]

αὐτ-οψία , ἡ , das Sehen mit eigenen Augen, Luc. Dea Syr . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτ-οψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 404.
σκώπευμα

σκώπευμα [Pape-1880]

σκώπευμα , τό , das in die Ferne Sehen, Lob. zu Phryn . p. 613. – Eine Art Tanz, Aesch. frg . 25. S. σκώψ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκώπευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 909.
βλέπησις

βλέπησις [Pape-1880]

βλέπησις , ἡ , das Sehen, Blicken, Ar., Poll . 2, 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλέπησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 448.
ἐν-άργεια

ἐν-άργεια [Pape-1880]

ἐν-άργεια , ἡ , Klarheit, Deutlichkeit, lebendige Darstellung von Etwas, so daß man es deutlich vor Augen zu sehen glaubt, z. B. Ἰταλίας , Pol . 3, 54, 2; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-άργεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 829.
λευκο-θέα

λευκο-θέα [Pape-1880]

λευκο-θέα , ἡ , das Sehen des Weißen, bildet Plut. de virt. mor . 2, ὡς εἴ τις ἐϑέλοι τὴν ὅρασιν ἡμῶν, λευκῶν ἀντιλαμβανομένην, λευκοϑέαν καλεῖν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκο-θέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 33-34.
ὑπό-χυσις

ὑπό-χυσις [Pape-1880]

... ὑπό-χυσις , ἡ , das Darunter- od. Dazugießen. – Bes. vom Auge, wenn sich wie beim Staar Feuchtigkeit vor die Sehe setzt und das Sehen verhindert, Verdunkelung des Auges dadurch, suffusio oculorum, Medic.; Ael. H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-χυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1240.
ἀ-δέρκτων

ἀ-δέρκτων [Pape-1880]

ἀ-δέρκτων ὀμμάτων τητώμενος , Soph. O. C . 1202, der Augen beraubt, so daß sie nicht sehen können. – Adv . ἀδέρκτως , ohne hinzusehen, Soph. O. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δέρκτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
οἰν-όπτης

οἰν-όπτης [Pape-1880]

οἰν-όπτης , ὁ , Weinschauer, der beim Trinken darauf sehen mußte, daß man das rechte Maaß Wasser zum Wein mischte, Ath . X, 425 b aus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰν-όπτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 307.
μελαν-θέα

μελαν-θέα [Pape-1880]

μελαν-θέα , ἡ , das Sehen des Schwarzen, im Ggstz von λευκοϑέα , Plut. de virt. moral . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαν-θέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
ἶερο-ποιός

ἶερο-ποιός [Pape-1880]

ἶερο-ποιός , ὁ , der die Opfer besorgt, in Athen zehn aus den zehn Stämmen gewählte Männer, die darauf zu sehen hatten, daß die Opferthiere ohne Fehler waren, u. übh. bei den öffentlichen Opfern die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶερο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1242.
ἐκ-κύκλημα

ἐκ-κύκλημα [Pape-1880]

ἐκ-κύκλημα , τό , ... ... Drehmaschine auf dem Theater, durch welche der Hintergrund der Bühne geöffnet wird, so daß die Zuschauer in das Innere sehen können, Poll . 4, 128 Schol. Ar. Th . 96 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-κύκλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 765.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Suttner, Bertha von

Memoiren

Memoiren

»Was mich einigermaßen berechtigt, meine Erlebnisse mitzuteilen, ist der Umstand, daß ich mit vielen interessanten und hervorragenden Zeitgenossen zusammengetroffen und daß meine Anteilnahme an einer Bewegung, die sich allmählich zu historischer Tragweite herausgewachsen hat, mir manchen Einblick in das politische Getriebe unserer Zeit gewährte und daß ich im ganzen also wirklich Mitteilenswertes zu sagen habe.« B.v.S.

530 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon