Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (116 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βαλήν

βαλήν [Pape-1880]

βαλήν , ῆνος, ὁ , König, Aesch. Pers . 636; Soph. frg . 444; phrygisches, od., nach Euphor. frg . 127 bei Schol. Aesch ., thurisches Wort, verwandt mit dem hebräischen Bel, Baal. Die Schreibart βαλλήν paßt bei Aesch . nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαλήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429.
κροτέω

κροτέω [Pape-1880]

... κροτέω (mit κρούω zusammenhangend, nach Eust . ein onomatopoetisches Wort), klappern, rasseln lassen ; wie ... ... Rh . 4, 1195; τοῖς ἀγκῶσι τὰς πλευράς Dem . 54, 9; κροτοῠντες τὸ ἔδαφος Plut. Eumen . 11 ... ... die Thür klopfen. – Bes. a) ein Saiteninstrument mit dem Plektrum schlagen , Sp .; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κροτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1513.
χειρ-ούργημα

χειρ-ούργημα [Pape-1880]

χειρ-ούργημα , τό , eine mit der Hand verrichtete Arbeit, Plat. Gorg . 450 b , nach dem Schol . ein leontinisches Wort des Gorgias.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρ-ούργημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1347.
στριβιλικίγξ

στριβιλικίγξ [Pape-1880]

στριβιλικίγξ , nur Ar. Ach . 999, οὐδ' ἂν στριβ ., auch nicht das Geringste, nach dem Schol . zusammengesetzt aus στρίβος u. λίκιγξ , welches Wort er durch ἡ ἐλαχίστη βοὴ τοῠ ὀρνέου erklärt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στριβιλικίγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 954.
γέ

γέ [Pape-1880]

... (verwandt mit ἄγαν, ἀγα – ?), enklitische Partikel, welche das Wort, dem sie angehängt ist, durch den Ggstz zu andern hervorhebt, im ... ... . mai . 301 a. Die Partikel γέ steht immer hinter dem hervorzuhebenden Worte; nur der Artikel u. die Präposition ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476-477.
γεῖσον

γεῖσον [Pape-1880]

... γεῖσον od. γεῖσσον , τό , nach B. A. p. 33 ἅπαντα τὰ ... ... τῶν τοίχων , bes. Vorsprung des Daches, Gesims, auf dem ϑριγκός ruhend, auch = ϑριγκός , Eur. Or . 1569 ... ... . 229, 40. wofür B. A . 231 γείσας steht. Nach Steph. B . carisches Wort.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεῖσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 478.
πατριώτης

πατριώτης [Pape-1880]

... in demselben Lande wohnt; ursprünglich aber ward das Wort nur von Sclaven und von Thieren gebraucht, z. B. ἵπποι πατριῶται ... ... O. R . 1091 den Berg Kithäron den πατριώτης des Oedipus nennt; nach Poll . 3, 54 ist es bei den Barbaren = Mitbürger, dem πολίτης der freien Griechen entsprechend, vgl. Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πατριώτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 536.
ἀμνίον

ἀμνίον [Pape-1880]

ἀμνίον , τό , 1) die Schaale, mit der das ... ... 444 Περσεὺς δ' ἀμνίον εἶχε , hielt die Blutschaale; Zenodot hatte in seinem nach dem Alphabet geordneten Glossarium das Wort unter Δ , schrieb also (ohne Accent) ΔΑΜΝΙΟΝ , s. Scholl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμνίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἁρμονία

ἁρμονία [Pape-1880]

ἁρμονία , ἡ , die Fügung; eigentl. fem . ... ... . ἅρμων ist; verwandt ἁρμός, ἅρμα, ἄρω . Hom ., bei dem nach Scholl. Od . 5, 248 ἁρμονιά zu betonen ist, hat das Wort dreimal: Od . 5, 248 γόμφοισιν δ' ἄρα τήν γε καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁρμονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 356.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... Prosa nach II b dem Absichtsconjunctiv u. nach II a vielleicht auch zuweilen ... ... . zwar nur in der mit dem ϑ beginnenden Form, welche, nach Aristarch, dem Homer durchaus fremd ist. So z. B. ... ... In den anderen Constructionen steht ἄν gewöhnlich nach dem Verbum, doch schließt es sich gern an ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
μή

μή [Pape-1880]

... ; πρὸς κέντρα μὴ λάκτιζε μὴ πταίσας μογῇς , 1607; auch nach dem imper. aor ., ἀπόστιχε, μή σε ... ... 493; Eccl . 338; nach einem Präteritum mit dem optat ., ἐμὲ δὲ χλωρὸν δέος ᾕρει ... ... etwas Factisches, da immer von dem Ersten oder dem Letzten angefangen ist. – b) nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... . 16, 208, – relatives Pronomen, dem fragenden ΠΟΣ u. dem demonstrat. ΤΟΣ (vgl. ... ... ) zu beachten ist auch die bei ὅς nicht seltene Construction nach dem Sinne, φίλον ϑάλος, ὃν τέκον αὐτή , ... ... zwischen dem Relativsatze u. dem Hauptsatze darin, als in dem einfachen Relativum, χάρις δ' ἅπερ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
τέ

τέ [Pape-1880]

... ist das einmal gesetzte τέ , welches dem mit dem Vorhergehenden zu verbindenden Worte nachgesetzt wird, oder ... ... ὥστε, οἷός τε, ἐφ' ᾧτε , wo τέ nach dem sonstigen attischen Sprachgebrauche als pleonastisch erscheint. – Bei Hom . ... ... Aesch. Ag . 828. – c) nach einem gen ., der dem Worte vorangeht, auf welches die Partikel ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1077-1079.
δἡ

δἡ [Pape-1880]

... δή , so eben, von dem unmittelbar Vergangenen, auch c. praes., Ar. Lys . 146. ... ... – b) auf das Vorhergehende zurückweisend, zuweilen zur Einführung des Nachsatzes, auch nach εἰ, ἐπεί , u. ... ... , wie διὰ τοῠτο δή; – τὸ λεγόμενον δὴ τοῠτο , nach dem bekannten Sprichwort; bei relativ ., οἷος δὴ σύ , sowie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δἡ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 558.
ὥς

ὥς [Pape-1880]

... , wenn das adv . dem Worte nachgesetzt wird, welches die Vergleichung angiebt, πατὴρ ἃς ... ... regelrechter, logischer Wortstellung ruht der Accent des ὡς auf dem jedesmal folgenden Worte, und wird durch den Accent dieses folgenden Wortes mit vertreten. Stellt man nun das ὡς nach, so wird es anastrophirt, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415-1416.
καί

καί [Pape-1880]

... (vgl. πολύς ), das Prädikat der Menge mit dem andern dabeistehenden engverbunden gedacht, wobei das hinzutretende Wort also eine nähere Bestimmung des πολύς angiebt, »Vieles ... ... ταῦϑ' ὧν μάλισϑ' ἡμῶν ἡ πόλις δεῖται Dem . 20, 30, vgl. οὗτος . Es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
μέν

μέν [Pape-1880]

... mehr den ganzen Gedanken als das einzelne Wort im Auge hat; so in dem häufigen οἱ μὲν ἄλλοι u. ... ... 2, 39 u. Buttmann zu Dem. Mid. p. 153, wo noch mehr Beispiele aus Plat ... ... δέ steht. – Statt der Partikel δέ entsprechen aber auch andere dem voranstehenden μέν , zum Theil noch nachdrücklicher den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
δήν

δήν [Pape-1880]

... μίνυνϑά περ aus; in dem andern parallelen Gliede ist μάλα zu δήν hinzugetreten; οὔ ... ... πατρὸς δὴν οἰχομένοιο . In dieser Formel geben Viele dem Worte δήν die Bedeutung »vor langer Zeit ... ... und vs . 139 οὐδ' ἄρ' ἔτι δὴν ἦν , nach dem oben Bemerkten, = »er starb alsbald«. Dieser Erklärung, nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
πέρ

πέρ [Pape-1880]

πέρ , enklitische Partikel, die dem Worte, auf welches sie ... ... , 11, 391. Daher hebt es wie γέ das Wort, bei welchem es steht, nachdrücklich hervor, ... ... Achäer erbarme dich, 9, 301; οἴκαδέ περ σὺν νηυσὶ νεώμεϑα , durchaus nach Hause wollen wir zurückkehren und nicht bloß hier sitzend uns weigern, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 561.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

... inf ohne τοῦ s. unten. Es steht hinter dem regierten Wort, Il . 28, 650 Aesch. Ag . ... ... ἄλλος , w. m. s., u. sogar nach dem comparativ., Soph. Ant . 182 Trach . 574. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gedichte. Ausgabe 1892

Gedichte. Ausgabe 1892

Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.

200 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon