Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δοῦλος

δοῦλος [Pape-1880]

δοῦλος , ὁ (δέω? ), Knecht, Sklav, dem Herrn, δεσπότης , unterworfen, im Ggstze des ἐλεύϑερος . Auch = Unterthan eines unumschränkten Herrschers, wie die Perser immer als δοῠλοι von den Griechen bezeichnet werden, vgl. Krüger zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662.
χριστός

χριστός [Pape-1880]

χριστός , adj. verb . von χρίω , – a) ... ... aufzustreichen, Aesch. Prom . 478. – Als nom. pr . der Gesalbte des Herrn, der Messias, N. T., K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χριστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1377.
κῡριακός

κῡριακός [Pape-1880]

... bes. bei K. S.; κυριακὴ ἡμέρα , der Tag des Herrn, Sonntag ; τὸ κυριακὸν δεῖπνον , auch ohne dieses ... ... das heilige Abendmahl ; τὸ κυριακόν auch = das Haus des Herrn, der Tempel , die Kirche.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡριακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1536.
δεσποτικός

δεσποτικός [Pape-1880]

δεσποτικός , 1) den Herrn betreffend, συμφοραί Xen. Cyr . 7, 5, 64; δίκαιον , das Recht des Herrn, Arist. Eth. Nic . 5, 6. – 2) zur Herrschaft ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεσποτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 551.
μῑσο-κύριος

μῑσο-κύριος [Pape-1880]

μῑσο-κύριος , ὁ , der Feind des Herrn, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑσο-κύριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 191.
κῡριο-πρᾱσία

κῡριο-πρᾱσία [Pape-1880]

κῡριο-πρᾱσία , ἡ , das Verkaufen des Herrn, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡριο-πρᾱσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1536.
κῡριο-κτονία

κῡριο-κτονία [Pape-1880]

κῡριο-κτονία , ἡ , das Tödten des Herrn, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡριο-κτονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1536.
πρό

πρό [Pape-1880]

... 10, 286. – Daher πρὸ ὁδοῦ , fürder des Weges, vorwärts auf dem Wege, weiter, Il ... ... 2) angeführte Stelle, 24, 734, ἀεϑλεύειν πρὸ ἄνακτος , auf des Herrn Geheiß; πρὸ τῶνδε , deshalb, Soph. El . 495. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 703-704.
δεσπότης

δεσπότης [Pape-1880]

... ) der Gebieter, Hausherr , im Ggstz des Gesindes, der Sclaven, δόμων Aesch. Eum . 60; οἰκίας ... ... ἐξ οἰκέτου δεσπότης προϊών Luc. Nigr . 20; die Sclaven reden den Herrn an ὦ δέσποτ' ἄναξ, ὦναξ δέσποτα , Ar. Vesp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεσπότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 551.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... ich hiermit herzlichen Dank, besonders dem Herrn August Menke in Bremen und Herrn Schmidt in Stettin.] ... ... nur in dem ersten Viertel benutzen können, mich aber mancher Mittheilungen des geehrten Herrn Verf. zu erfreuen gehabt.] Bei den Dichtern der Anthologie, wo auf den vielfach verbesserten Abdruck des cod. Platinus zurückgegangen werden mußte, sind doch überall auch ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
κύριος

κύριος [Pape-1880]

... Hausherr in Beziehung auf Frau und Kind, während δεσπότης das Verhältniß des Herrn zu den Sklaven bezeichnet. – c) der V ormund, Dem ... ... κυρία ἐκκλησία , die bestimmte, festgesetzte Versammlung des Volks, im Ggstz der σύγκλητος , der außerordentlichen, zu der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1536-1537.
ῥώομαι

ῥώομαι [Pape-1880]

... ῥώοντο ἄνακτι , sie strengten sich für den Herrn an, Il . 18, 417; κνῆμαι, γούνατα , die Füße ... ... , ἐῤῥώοντο μετὰ πνοιῇς ἀνέμοιο , sie bewegten sich, flatterten nach dem Hauche des Windes, Il . 23, 367. Hom . braucht übh. nur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥώομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 855.
ἠθεῖος

ἠθεῖος [Pape-1880]

... Od . 14, 147, ἀλλά μιν ἠϑεῖον καλέω , ohne den Nebenbegriff des Brüderlichen, ich nenne ihn meinen trauten, lieben Herrn. Gradezu vertraut, οἰκεῖος , ist es in einem frg . des Antimach . beim E. G . 238, 26. – Schwerlich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠθεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1156.
σινδρός

σινδρός [Pape-1880]

σινδρός , ὁ , auch σίνδρων, ὁ , abgekürzt statt σιναρός, = βλαπτικός, πονηρός , Schaden stiftend, schädlich, Hesych . u. ... ... daraus erklärt, daß ein für allemal angenommen ward, der Knecht sei stets nur auf des Herrn Schaden bedacht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σινδρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883.
μετ-αλλαγή

μετ-αλλαγή [Pape-1880]

μετ-αλλαγή , ἡ , der ... ... μεταλλαγᾷ πολυμηχάνου ἀνδρὸς ἐρέσσει , heißt es »der Bogen befindet sich nach dem Wechsel des Herrn in des erfinderischen Mannes Besitz«; oft in Prosa; μ. ἡμέρας , von einer Sonnenfinsterniß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετ-αλλαγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 148-149.
δεσπόσυνος

δεσπόσυνος [Pape-1880]

δεσπόσυνος , ον, -συναι κίονες ... ... Xen. Oec . 9, 16; ohne Zusatz, τὰ δ ., das Eigenthum des Herrn, 14, 2; ὁ δ ., der Sohn des Hausherrn. filius herilis, Ath . IV, 131 c; App. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεσπόσυνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 551.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon