Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σύγ-κλυς

σύγ-κλυς [Pape-1880]

σύγ-κλυς , υδος, ὁ, ἡ , auch σύγκλυδος , zusammengespült, eigtl. von den Wellen, übh. durch den Zufall zusammengebracht, ἄνϑρωποι σύγκλυδες , zufällig zusammengelaufener Menschenhaufe, Gesindel, Thuc . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύγ-κλυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 968.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... keinen einzigen; es ist dies jedoch schwerlich mehr als Zufall, ein Zufall jener auf den ersten Blick befremdenden Art, wie sie ... ... der allgemeinen Regel, in Forderungssätzen durch μή , in Aussagesätzen durch οὐ , Ausnahmen s. unten ... ... dann also von indicativischen Bedingungssätzen sich nur durch ihre bescheidene Form, nicht durch den eigentlichen Sinn unterscheiden. Die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
τύχη

τύχη [Pape-1880]

τύχη , ἡ , das, was den Menschen trifft, ... ... Plat. Legg . IV, 709 a. – Ἀπὸ τύχης , von ungefähr, durch Zufall, Machon bei Ath . XIII, 580 b; vgl. Schäf. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166-1167.
δαίμων

δαίμων [Pape-1880]

δαίμων , ονος, ὁ, ἡ , Gott, Göttin; nach ... ... sonst; δαιμόνων κατάστασις , Zustand des Glücks, Eur .; κατὰ δαίμονα , durch Zufall, zufällig, Her . 1, 111, wie Dem . κατὰ τύχην ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 515.
τυγχάνω

τυγχάνω [Pape-1880]

... 89 b; τὸ ὅπῃ ἔτυχεν , der blinde Zufall, Phil . 28 d; περιτρέχων ὅπῃ τύχοιμι , Conv . ... ... Particip dah. im Deutschen mit dem Verbum finit . u. τυγχάνω durch ein Adverb., zufällig, grade , von ungefähr, übersetzt werden ... ... ἔτυχον καϑήμενος ἐνταῦϑα , Euthyd . 272 e, durch eine göttliche Fügung traf es sich, daß ich da ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1159-1160.
λαγχάνω

λαγχάνω [Pape-1880]

... . 7, 23, – 1) durchs Looserhalten , durch das Geschick oder durch Zufall erlangen, als seinen Antheil zuertheilt erhalten, κλήρῳ νῦν πεπάλαχϑε διαμπερὲς ... ... acc ., ἀρχὰς ἔλαχε καὶ ἦρξε δοκιμασϑείς , er erhielt Aemter durch das Loos, wurde zu Staatsämtern gewählt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 4.
ἐπι-λαμβάνω

ἐπι-λαμβάνω [Pape-1880]

... ; bes. Etwas als sein Eigenthum (durch Handanlegen) in Anspruch nehmen, ὅπως μηδεὶς ἰδιώτης μηδὲν τῶν τῆς πόλεως ... ... Lys . 293 e. – Etwas erreichen, erlangen , meist durch Zufall, γαλήνης Plat. Polit . 273 a; ἐξουσίας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 955-956.
προς-τυγχάνω

προς-τυγχάνω [Pape-1880]

προς-τυγχάνω (s. τυγχάνω ... ... τὸ προςτυχόν , das Zufällige, das Ungefähr, ἐκ τοῠ προςτυχόντος , von Ungefähr, durch einen Zufall, Plut. de Pyth. or . 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-τυγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 784.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8