Suchergebnisse (317 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-ψεύδομαι

ὑπο-ψεύδομαι [Pape-1880]

ὑπο-ψεύδομαι , ein wenig lügen, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-ψεύδομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1241.
ὑπ-εκ-καλύπτω

ὑπ-εκ-καλύπτω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-καλύπτω , von unten od. ein wenig aufdecken, Leon. Tar . 68 (VII, 480).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-καλύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
ὑπο-δια-βάλλω

ὑπο-δια-βάλλω [Pape-1880]

ὑπο-δια-βάλλω (s. βάλλω ), ein wenig od. heimlich verleumden, Artemid . 5, 53.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δια-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1215.
ὑπο-δυς-φορέω

ὑπο-δυς-φορέω [Pape-1880]

ὑπο-δυς-φορέω , ein wenig unwillig od. ungeduldig sein, Plat. Ep . IX, 357 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δυς-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1216.
ὑπο-κακο-ήθης

ὑπο-κακο-ήθης [Pape-1880]

ὑπο-κακο-ήθης , ες , ein wenig od. heimlich bösartig, tückisch, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κακο-ήθης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπο-περι-ψύχῳ

ὑπο-περι-ψύχῳ [Pape-1880]

ὑπο-περι-ψύχῳ , ein wenig oder heimlich frösteln, leichten Frost haben, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-περι-ψύχῳ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228.
ὑπο-περι-κλάω

ὑπο-περι-κλάω [Pape-1880]

ὑπο-περι-κλάω (s. κλάω ), ein wenig od. allmälig ringsum abbrechen, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-περι-κλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228.
ὑπο-δύς-φορος

ὑπο-δύς-φορος [Pape-1880]

ὑπο-δύς-φορος , ein wenig unwillig oder auch ungeduldig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δύς-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1216.
ὑπο-δύς-κολος

ὑπο-δύς-κολος [Pape-1880]

ὑπο-δύς-κολος , ein wenig schwierig, mürrisch, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δύς-κολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1216.
ὑπ-αισθάνομαι

ὑπ-αισθάνομαι [Pape-1880]

ὑπ-αισθάνομαι (s. αἰσϑάνομαι ), etwas, ein wenig oder insgeheim merken, Aristaen . 2, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αισθάνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1180.
ὑπο-μυκτηρίζω

ὑπο-μυκτηρίζω [Pape-1880]

ὑπο-μυκτηρίζω , ein wenig, dabei die Nase rümpfen, Nicol . bei Stob. Floril . 14, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-μυκτηρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1226.
ὑπο-βαρβαρίζω

ὑπο-βαρβαρίζω [Pape-1880]

ὑπο-βαρβαρίζω , ein wenig wie ein Ausländer, etwas unrichtig sprechen, Plat. Lys . 223 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βαρβαρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1211.
ὑπο-χαλεπαίνω

ὑπο-χαλεπαίνω [Pape-1880]

ὑπο-χαλεπαίνω , ein wenig böse od. zornig werden, Schol. Soph. O. C . 118.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-χαλεπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ὑπο-βρῡχάομαι

ὑπο-βρῡχάομαι [Pape-1880]

ὑπο-βρῡχάομαι , dep. med ., ein wenig brüllen, Luc. amor . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βρῡχάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
ὑπο-φοινῑκίζω

ὑπο-φοινῑκίζω [Pape-1880]

ὑπο-φοινῑκίζω , ein wenig dunkel-, purpurroth aussehen, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-φοινῑκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ὑπο-φλεγμαίνω

ὑπο-φλεγμαίνω [Pape-1880]

ὑπο-φλεγμαίνω , ein wenig entzündet sein, anschwellen, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-φλεγμαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ὑπο-πυρεταίνω

ὑπο-πυρεταίνω [Pape-1880]

ὑπο-πυρεταίνω , ein wenig fiebern, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πυρεταίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1230.
ὑπο-πορφυρίζω

ὑπο-πορφυρίζω [Pape-1880]

ὑπο-πορφυρίζω , ein wenig purpurfarbig sein, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πορφυρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
παρ-εξ-έρχομαι

παρ-εξ-έρχομαι [Pape-1880]

παρ-εξ-έρχομαι (s. ἔρχομαι ), 1) ein wenig od. unvermerkt, heimlich daneben od. dabei herausgehen, Od . 10, 573; daran vorbei- oder vorübergehen, mit dem gen ., πεδίοιο , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εξ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 517.
παρα-τράγ-ῳδος

παρα-τράγ-ῳδος [Pape-1880]

παρα-τράγ-ῳδος , ein wenig, oder zur Unzeit tragisch, pomphaft übertrieben; καὶ ϑεατρικὴ λέξις Plut. de educ. puer . 9 g. E.; Longin. de sublim . 3, 1 οὐ τραγικὰ ἔτι ταῦτα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-τράγ-ῳδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 503.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon