Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κάκτος

κάκτος [Pape-1880]

κάκτος , ἡ , eine stachlige Pflanze, in Sicilien einheimisch; Philet . 16; Theocr . 10, 4; Ath . II, 70 d; Theophr .; – οἱ κάκτοι sind nach Ath . die eßbaren Stiele derselben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
ἐγ-γενής

ἐγ-γενής [Pape-1880]

ἐγ-γενής , ές , eingeboren, einheimisch, Her . 2, 471 ξένος λόγῳ μέτοικος εἶτα δ' ἐγγενὴς φανήσεται Θηβαῖος Soph. O. R . 452; bes. ϑεοί , wie ἐγχώριος , Stamm-, Landesgötter, Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 700.
ἔγ-γαιος

ἔγ-γαιος [Pape-1880]

ἔγ-γαιος , 1) im Lande einheimisch; ἥβα Aesch. Pers . 922, wo ἐγγαία fem .; vgl. Suppl . 59; τὰ ἔγγαια im Ggstz von τὰ ὑπερόρια Xen. Conv . 4, 31. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔγ-γαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 700.
ἔν-δημος

ἔν-δημος [Pape-1880]

ἔν-δημος , im Volke, einheimisch; Aesch. Suppl . 666; παρών Ch . 563; Ggstz ξένος , Hes. O . 223; ἀποδημηταί entgeggstzt den ἐνδημοτάτοις , die am meisten zu Hause bleiben, Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-δημος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 833.
ἡμεδαπός

ἡμεδαπός [Pape-1880]

ἡμεδαπός ( ἡμεῖς , Correlativ zu ποδαπός , w. m. s.), der Unsere, inländisch, einheimisch, Ggstz ἀλλοδαπός ; Ar . ὁ γοῦν χαρακτὴρ ἡμεδαπὸς τῶν ῥημάτων , Pax 220; ὁ ἡμ ., unser Landsmann, Plat. Theag . 124 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμεδαπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
ἐγ-κώμιος

ἐγ-κώμιος [Pape-1880]

ἐγ-κώμιος , 1) (κώμη) im Dorfe, einheimisch, Hes. O . 342. – 2) (κῶμος ) zu einem bacchischen Festaufzuge od. zu einem κῶμος ἐπινίκιος gehörig, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κώμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 712.
ἐγ-χώριος

ἐγ-χώριος [Pape-1880]

ἐγ-χώριος (auch ... ... . 6, 35, λίμνη Pind. Ol . 5, 11), 1) inländisch, einheimisch, vaterländisch; βασιλῆες Pind. Ol . 9, 60; ἥρωες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-χώριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 714-715.
ἐν-δάπιος

ἐν-δάπιος [Pape-1880]

ἐν-δάπιος , α, ον , einheimisch; Mosch . 2, 11; Col . 238; Agath . 61 (IX, 153); Nicaenet . 3 ( App . 54). Vgl. ἔνδον u. ἀλλοδαπός , nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-δάπιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 831.
ἐν-τόπιος

ἐν-τόπιος [Pape-1880]

ἐν-τόπιος , an Ort u. Stelle, einheimisch; ϑεοὶ ἐντόπιοι , dii indigetes, Plat. Phaedr . 262 d; πόλεμοι , einheimische, Bürgerkriege, D. Hal . 8, 83 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τόπιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 857.
ἐπι-χώριος

ἐπι-χώριος [Pape-1880]

... 961;ιος , im Lande, einheimisch, Pind. P . 4, 80 u. öfter; Aesch. Suppl ... ... ξενικὰ καὶ ἐπιχώρια ὁμιλήματα Legg . V, 730; öfter von Dingen, einheimisch, landesüblich, οὐ γὰρ ἐπιχώριον ὑμῖν τοῠτο οὐδὲ νόμιμον I, 639 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χώριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1005.
αὐθι-γενής

αὐθι-γενής [Pape-1880]

αὐθι-γενής , ές , auf derselben Stelle geboren, einheimisch, ϑεός Her . 4, 180; ποταμός 4, 48 (wo αὐτιγενέες steht), der in dem Lande selbst entspringt; ὕδωρ , das an demselben Orte aufquillt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθι-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
παλαί-χθων

παλαί-χθων [Pape-1880]

παλαί-χθων , ονος , von Alters her einheimisch in einem Lande, wie αὐτόχϑων; Ἄρης , Aesch. Spt . 100; παλ. Ἀϑηναίων δῆμος , Ep. ad . 158 ( App . 362).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαί-χθων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 446.
πατρο-γενής

πατρο-γενής [Pape-1880]

πατρο-γενής , ές , väterliches Geschlechts, vom Vater stammend, einheimisch, πατρογενεῖς ϑεοί, = πατρῷοι , Soph. Ant . 938, v. l . προγενεῖς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πατρο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 536.
χθόνιος

χθόνιος [Pape-1880]

χθόνιος , 3, auch 2 Endgn, 1) in der Erde, ... ... 718. – 3) auch wie ἐγχώριος , im Lande, zum Lande gehörig, einheimisch, τοιοῦτον αὐτοῖς Ἄρεος εὔβουλον πάγον ἐγὼ ξυνῄδη χϑόνιον ὄντα Soph. O. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χθόνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1354-1355.
βάρβαρος

βάρβαρος [Pape-1880]

βάρβαρος , ον (onomatopoetisch, vgl. F. Roth über Sinn ... ... hießen u. nannten sich selbst Barbaren, bis griech. Sprache u. Bildung in Rom einheimisch wurden u. nun von Augustus Römer u. Griechen vereinigt, od. übh. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάρβαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
ἰθᾱ-γενής

ἰθᾱ-γενής [Pape-1880]

ἰθᾱ-γενής , ές , p. ... ... οὐκ ἰϑαγενέα στόματα τοῦ Νείλου, ἀλλ' ὀρυκτά Her . 2, 17; einheimisch, Strab . VII, 326. Ueber die Schreibung vgl. Lob. zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθᾱ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1245.
ἐπι-χωριάζω

ἐπι-χωριάζω [Pape-1880]

ἐπι-χωριάζω , im Lande sein ... ... , das ans Land fluthende Meer, Polem . 2, 25. – Gew. einheimisch sein, τὸ πάϑος ἐπιχωριάζει τῇ νήσῳ Strab . X, 487; landesüblich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χωριάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1005.
μετα-δήμιος

μετα-δήμιος [Pape-1880]

μετα-δήμιος , mitten im Volke; daheim, zu Hause, Od . 8, 293 οὐ γὰρ ἔϑ ... ... unter dem Volke, welches das Volk trifft, 13, 46; – οἶνος , einheimisch, D. Per . 744.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-δήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Dulk, Albert

Die Wände. Eine politische Komödie in einem Akte

Die Wände. Eine politische Komödie in einem Akte

Diese »politische Komödie in einem Akt« spiegelt die Idee des souveränen Volkswillen aus der Märzrevolution wider.

30 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon