Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (123 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἌΝΤα

ἌΝΤα [Pape-1880]

ἌΝΤα , fast nur Ep ., 1) advb ., entgegen, gegenüber, ins Angesicht, ἄντα μάχεσϑαι , Mann gegen Mann kämpfen, Il . 19, 163; ϑεοῖς ἄντα ἐῴκει 24, 630, er glich den Göttern, gegen sie gehalten od. ins Angesicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΝΤα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 242.
φορίη

φορίη [Pape-1880]

φορίη , ἡ , setzt Empedocl . 17 der σοφία entgegen, Unbesonnenheit, von φορά .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
σφηκιά

σφηκιά [Pape-1880]

σφηκιά , ἡ , Wespennest; Soph. frg . 856; ... ... ; Plut. setzt de am. mult. p . 296 dem ἑσμὸς φίλων entgegen ἐχϑρῶν σφηκιάς . – Σφηκίαι , Pherecr . bei Phot ., wird ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφηκιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1050.
κατ-ᾴδω

κατ-ᾴδω [Pape-1880]

κατ-ᾴδω (s. ἀείδω ), entgegen-, vorsingen, Clearch. Ath . XV, 697 f, gleichsam von oben herabsingen, Ael. H. A . 3, 1; bes. durch Vorsingen besänftigen, bezaubern, heilen, κατῇδε βάρβαρα μέλη μαγεύουσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ᾴδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1348.
δυς-ᾱής

δυς-ᾱής [Pape-1880]

δυς-ᾱής , ές , 1) widrig wehend , entweder entgegen oder heftig wehend ; Att. Prosa δύςπνοος , Scholl. Odyss . 12, 289 Ζεφύροιο δυσαέος : ἤγουν Λιβὸς δυσπνόου , Apoll. Lex. Hom. p. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ᾱής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 675.
ἄ-δοξος

ἄ-δοξος [Pape-1880]

ἄ-δοξος , 1) ohne δόξα , unberühmt, Isocr . 9, 66 steht ὀνομαστοί entgegen; πρόφασις οὐκ ἄδ ., ein ehrenwerther Vorwand, Plut. Pomp . 70, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-δοξος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἔν-αντα

ἔν-αντα [Pape-1880]

ἔν-αντα , entgegen, gegenüber; τινὸς ἵστασϑαι Il . 20, 67; ἔναντα στάϑεν Pind. N . 10, 66; τὸν δ' ἔν. προςβλέπω , vor Augen sehen, Soph. Ant . 1284; ἐλϑεῖν Eur. Gr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-αντα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 826.
ἀντ-ηχέω

ἀντ-ηχέω [Pape-1880]

ἀντ-ηχέω , wieder-, entgegen schallen, Plut. Mar . 19; dagegen ein Geschrei erheben, Caes . 5; trans . ἀντηχήσατε παιᾶνα Eur. Alc . 435; ἀντάχησ' ἂν ὕμνον Med . 426.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-ηχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248.
δι-ετίζω

δι-ετίζω [Pape-1880]

δι-ετίζω , das Jahr durch dauern, leben; Arist. H. A . 5, 33. 9, 41, durchwintern; bei Ath . II, 62 b setzt Theophr . ἐπέτειον εἶναι entgegen, also von perennirenden Gewächsen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ετίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 622.
εἴς-αντα

εἴς-αντα [Pape-1880]

εἴς-αντα , ep . auch ἔςαντα , entgegen, gegenüber; ἰδεῖν , genau ansehen, Od . 11, 143; ἰδέσϑαι , 5, 217.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴς-αντα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 740.
ἀντι-βίην

ἀντι-βίην [Pape-1880]

ἀντι-βίην (eigtl. fem . zum folgd.), adv ., entgegen, mit Gewalt, Ἕκτορι πειρηϑῆναι ἀντιβίην , im Kampf den Hektor erproben, Il . 21, 226; ἐρίζειν βασιλῆι 1, 278; πρίν γ' ἐπὶ νὼ τῷδ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-βίην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
ἀνά-παλιν

ἀνά-παλιν [Pape-1880]

ἀνά-παλιν , im Gegentheil, umgekehrt, zurück ... ... Plat. Theaet . 192 d u. sonst; – ἀνάπαλιν ἔχειν τινί , Einem entgegen sein, Sp ., ἀνάπαλίν ἐστιν ἡμῖν ἢ τοῖς ἄλλοις , bei uns ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-παλιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 200.
κατ-έν-ωπα

κατ-έν-ωπα [Pape-1880]

κατ-έν-ωπα ( ἐνωπή ), grad ins Angesicht, grad entgegen; κατ. ἰδὼν Δαναῶν Il . 15, 320; Orph .; besser getrennt zu schreiben, κατ' ἐνῶπα , s. Spitzner Il . a. a. O. u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έν-ωπα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1395.
ἀντι-τείνω

ἀντι-τείνω [Pape-1880]

... 969; (s. τείνω ), dagegen, entgegen spannen, τὰς ἡνίας ἀντιτεῖναι , straff anziehen, im Gegensatz von χαλάσαι ... ... gegenüber liegen, Plut . τινί Them . 8. – b) entgegen sein, widerstehen, ἐπιβουλίᾳ Pind. N . 4, 37; öfter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἀντι-κρούω

ἀντι-κρούω [Pape-1880]

ἀντι-κρούω (s. κρούω ), 1 ... ... 857 b; Arist. pol . 2, 6, 8. – 2) intrans., entgegen sein, πρός τι, διὰ τὸν ἀντικρούσαντα πρὸς τὴν δόξαν αὐτοῦ φϑόνον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-κρούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 253.
ἀντι-φωνέω

ἀντι-φωνέω [Pape-1880]

ἀντι-φωνέω , 1) entgegen reden, antworten, Tragg ., z. B. Aesch. Eum . 293; δεινὸν ἔπος Soph. Ai. 770; μή μ' ἀντιφώνει μηδέν , wende mir nick ts ein, Phil . 1065 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-φωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
ἀντι-λάμπω

ἀντι-λάμπω [Pape-1880]

ἀντι-λάμπω , entgegen-, zurückstrahlen, Aesch. Ag . 285; Xen. Cyn . 5, 18; ὁ ἥλιος ἀντιλάμπει τινί , scheint Einem ins Gesicht, Plut. Mar . 26, öfter; περιττὴ λέξις ἀντιλάμπει τῷ ἀκροατῇ πρὸς τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-λάμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 254.
ἐπ-ορθιάζω

ἐπ-ορθιάζω [Pape-1880]

ἐπ-ορθιάζω , die Stimme erheben, sc . φωνήν , entgegen ertönen lassen, zujubeln, ὀλολυγμὸν τῇδε λαμπάδι Aesch. Ag . 29. 1091, γόοις , mit Wehklagen aufschreien, Pers . 1007; – im eigtl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ορθιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1009.
ἀντι-βλέπω

ἀντι-βλέπω [Pape-1880]

ἀντι-βλέπω , entgegen-, gerade ansehen, τινί Xen. Cyr . 3, 1, 23 Hell . 5, 4, 27; τινά Men. Stob. Floril . 70, 49; εἴς τι Xen. Mem . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-βλέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
ἀντί-φωνος

ἀντί-φωνος [Pape-1880]

ἀντί-φωνος , 1) wider-, entgegentönend, entgegen; Ggstz σύμφωνος Plat. Legg . VII, 812 d; τινί IV, 717 b. – 2) entsprechend, dagegen tönend, Eur. Suppl . 800; mit einem Instrumente begleitend; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-φωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Der Hungerpastor

Der Hungerpastor

In der Nachfolge Jean Pauls schreibt Wilhelm Raabe 1862 seinen bildungskritisch moralisierenden Roman »Der Hungerpastor«. »Vom Hunger will ich in diesem schönen Buche handeln, von dem, was er bedeutet, was er will und was er vermag.«

340 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon