Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Ι, ι, ἰῶτα

Ι, ι, ἰῶτα [Pape-1880]

... 2, 811, vgl. 21, 567, zu erklären, obwohl es nicht recht klar ist, wie die Grammatiker die Synizesis lesen wollten, denn πόλευς liegt ... ... j; er kommt aber in den erhaltenen Schriftwerken nicht mehr vor, und es lassen sich nur noch Spuren ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ι, ι, ἰῶτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1231.
ἑτοῖμος

ἑτοῖμος [Pape-1880]

... was da ist, bereit ist, vorliegt , zur Hand ist, ὀνείατα , von den vorgesetzten ... ... , s. ἐκ . – Was bereit ist, macht keine Schwierigkeit, ist leicht, vgl. Plat ... ... so ἀπορία , Plut .; dah. auch: es ist offenbar, klar, vgl. Schäfer zu D. Hal. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτοῖμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052-1053.
ἤ [2]

ἤ [2] [Pape-1880]

... ᾖ βουλή, ἢ παντὸς ἁμαρτάνειν ἀνάγκη , oder es ist, wenn man es nämlich nicht weiß, nothwendig, daß man Alles ... ... ὑμᾶς Λυσίας εἱστία ; oder bedarf es vielmehr der Frage nicht und ist klar –? Plat. Phaedr . 227 b; ἀλλὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1146-1147.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... Ζήϑου: hier ist allerdings ἕως ἀπέδωκα Bedingungssatz, nämlich es ist zeitbedingend, analog dem conjunct. conditional . (II c ... ... kommen wird«, ἴσως ἀφίξεται , aus Höflichkeit »es ist wahrscheinlich, daß es möglich ist, daß er kommen wird«, ἴσως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
δήν

δήν [Pape-1880]

... Etymol . 1, 201) und bedeutete ursprünglich »den Tag hindurch«; es ist nämlich abgeschliffen aus ΔFΉΝ, ΔFΆΝ, ΔΙFΔΝ , accusativ . ... ... 6, 131. 139, auf »sofortigen« Tod. Nicht ganz klar ist das δήν Iliad . 5, 412, Τυδείδης φραζέσϑω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... acc. c. inf . folgt, es geht die Sage, das Gerücht, es heißt, vgl. 2, 75. ... ... ἕνεκα , nur zum Schein, so zu sagen, ohne daß es rechter Ernst ist, Plat. Crit . 46 d Theaet . 191 c, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
φαίνω

φαίνω [Pape-1880]

... Einleuchtenden, Offenbaren, Gewissen, φαίνεται ὁ νόμος ἡμᾶς βλάπ των , es ist offenbar, daß das Gesetz uns gefährdet, während φαίνεται ὁ ... ... . öfter. – So im Antworten φαίνεται = ja, so ist es, Plat. Prot . 333 e u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1250-1251.
δῆλος

δῆλος [Pape-1880]

... ἐστιν ὥς τι δρασείων κακόν Soph. Ai . 319, es ist offenbar, daß er thun ... ... Eur. Or . 544. – Wodurch etwas klar ist od. wird, das wird durch den dat ... ... οἷοί τ' εἰσὶν οἱ πολλοί , ist es fälschlich activ. genommen; es steht so auch absol., δῆλον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῆλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560-561.
λευκός

λευκός [Pape-1880]

... Xen. Hell . 3, 4, 19; u. so ist λευκαὶ φρένες , Pind. P . 4, 109, ein schwacher, ... ... erkl. B. A . 50 auch ἀγαϑόν , denn das Weiße ist Glück verheißend, u. λευκὴ ψῆφος , das freisprechende Stimmsteinchen, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 34-35.
κάθ-ημαι

κάθ-ημαι [Pape-1880]

... πάγων Ant . 407, wo ἐκ aus dem Zusammenhange klar ist, von dort aus spähend; ἕδραν Eur. Heracl . ... ... 2, 101, wie 2, 20, von einer Belagerung. – Es ist auch das eigtl. Wort von den zu Gericht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάθ-ημαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1284-1285.
ἀπο-δείκνυμι

ἀπο-δείκνυμι [Pape-1880]

... 36; vgl. B. A . 419, wo es παρέδωκα erklärt ist; Xen. An . 5, 8, 7; ... ... 2, 3, 8. – 3) erklären, beweisen, mit Gründen klar machen, mit folgdm ὡς Plat. Rep . V, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δείκνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 299-300.
χερ-νίπτομαι

χερ-νίπτομαι [Pape-1880]

χερ-νίπτομαι , med ... ... χέρνιβος Lys . 6, 52; bei Theodor . 6 (VI, 156) ist χερνιφϑέντα nicht recht klar, ob es pass. od. akt. zu nehmen, es scheint aber »geweiht« zu bedeuten, wie Lycophr . 184 das act ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χερ-νίπτομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1350.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12