... . haben, um den Hiatus zu vermeiden, dieselben Formen zuweilen für d. Relativ. gebraucht; Διὸς μακέλλῃ, τῇ κατείργασται ... ... . 248; wo, wie O. C . 35, kein metrischer Grund für diese Form ist; Eur ... ... . des Fragepronomens τίς , also für τίνος, τίνι , und enklitisch für τινός, τινί (s. ...
... optat. iterat . ausgedrückt werden, sondern müssen für die Zukunft gleicherweise wie für die Gegenwart und die Vergangenheit sämmtlich in ... ... ἂν δοκῶσιν . Negation ist für den conj. cond ., wie für den optat. iterat ... ... daß man besser die Zusammenfügung der beiden Wörter überall für pleonastisch hält, für eine Parallelie, wie sie die Attiker nach Homers ...
... als eine Frau, so viel für eine Frau sich schickt, od. man urtheilt so, wenn man bedenkt, ... ... Prom . 956; ἦν δὲ οὐδὲ ἀδύνατος, ὡς Λακεδαιμόνιος, εἰπεῖν , für einen Lacedämonier, Thuc . 4, 84. – Am mannichfaltigsten ist dieser ... ... wie Plat . ὡς τίς γενησόμενος ἔρχει παρὰ τὸν Πρωταγόραν , um was für Einer zu werden, Prot . ...
... Luc. Gall . 18; ὡς παρ' οὐδὲν ἄγ ., für nichts achten, Soph. Ant . 34; ähnlich δυςφόρως τοὔνειδος ἦγον ... ... durch ἡγοῖτο erkl. Hierher gehört auch εἰς ἐϑελοκάκησιν ἄγειν τι , es für absichtliche Beleidigung halten, Pol . 27, 13, 13; ταπεινῶς ...
... eine Erklärung hinzugesetzt wird, ich sage, meine , oft durch nämlich zu übersetzen, σὺ δ' ... ... . 471; u. oft bes., wenn der Eigenname der Person hinzugefügt wird, Eur . u. in Prosa, νέας ποιήσασϑαι διηκοσίας ... ... τὸν πρὸς Αἰγινήτας λέγων , Her . 7, 144, indem er meinte, für den äginetischen Krieg nämlich; ἐμὲ ...
... , so daß also αὑτόν für ἐμαυτόν u. σεαυτόν, αὑτῶν für ἡμῶν (ὑμῶ ... ... so bedeutet es oft: etwas an u. für sich, def. im philosophischen Sprachgebrauche, wo gew. das neutr . ... ... αὐτὸ ἢ οὐδέν Plat. Phaed . 65 d, gerecht an u. für sich, das absolut Gerechte ...
... σημαίνειν, ἅ τιν' οὐ πείσεσϑαι ὀΐω , worin Niemand, wie ich meine, gehorchen wird, Il . 1, 289; u. so ist auch ... ... ihm nicht nachgeben werde, wo man gew. πείσεσϑαι als pass . für πεισϑήσεσϑαι erklärt; πείϑεσϑε τούτῳ ταῠτα , ...
... – Daran reiht sich, bes. bei der dritten Person χαιρέτω , der Ausdruck der Geringschätzung u. Verachtung u. des von ... ... βουλεύματα τὰ πρόσϑεν Eur. Med . 1044; χαιρόντων πόνοι Herc. fur . 575; vgl. noch Plat. Conv . 199 ... ... . χαίρειν ἐᾶν od. κελεύειν , einer Person od. Sache Lebewohl sagen, ihr entsagen, sie gut ...
... οἰα ἐμηχανῶ , du meintest, es werde den Göttern verborgen bleiben, was für Dinge du unternähmst, Her . 8, 106; vgl. Ar. ... ... 4, 2, 5; auch λανϑάνω καὶ ἐμαυτὸν οἰόμενος , mir selbst unbewußt meine ich, Plat. Crat . 393 b; ἐλάνϑανον αὑτοὺς ...
... παῦσον ταῠτα λέγουσαν , Plat. Gorg . 482 a, d. i. meine Geliebte; selten vom geliebten Mädchen; comic . bei Phot. p ... ... von σπουδαίως , Crat . 406 c, wie auch das adj . für scherzhaft, spaßhaft gebraucht ist, Xen. Ages . 8, ...