Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πηδόν

πηδόν [Pape-1880]

πηδόν , τό , oder nach Andern πηδός , das untere, flach u. breit auslaufende Ende des Ruders, das Ruderblatt, sonst πλάτη , im Ggstz zum Rudergriffe, οἴαξ , übh. das Ruder , ἀναῤῥιπτεῖν ἅλα πηδῷ Od . 7, 328 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 609.
πεδιάς

πεδιάς [Pape-1880]

πεδιάς , άδος, ἡ , fem . zu πεδινός , flach, eben , auf der Ebene; ὁδός , Pind. P . 5, 91, wie πεδιὰς ἁμαξιτός Eur. Rhes . 283; φόβην ὕλης πεδιάδος , Soph. Ant . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεδιάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 541.
στέρνον

στέρνον [Pape-1880]

στέρνον , τό , die Brust, der breite, flach gewölbte Obertheil des menschlichen Körpers; bei Hom . von der Brust des Mannes; Ἀγαμέμνων στέρνον ἴκελος Ποσειδάωνι , Il . 2, 479; εὐρύτερος δ' ὤμοισιν ἰδὲ στέρνοισιν , 3, 194; öfter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στέρνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 937-938.
πέταλος

πέταλος [Pape-1880]

πέταλος , ion. πέτηλος , ausgebreitet, dah. breit, flach, πετάλας μάκωνος , Diod. Zon . 6 (IX, 226). – Uebertr. auch μόσχοι , mit Hörnern, die sich auseinander sperren, ausgewachsene Kälber, Ath . IX, 376 a; Hesych ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέταλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 604.
πεδινός

πεδινός [Pape-1880]

πεδινός , flach, eben; χῶρος , Her . 7, 198; Plat. Legg . IV, 704 d im comparat . (s. πεδιεινός ). – In der Ebene sich aufhaltend, lebend, Hafen, im Ggstz von ὀρεινός , Xen. Cyn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεδινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 541.
ἀρπεδής

ἀρπεδής [Pape-1880]

ἀρπεδής , ές (πέδον – ἀρι? ), Nic. Th . 420, flach, κάρη , Schol . ἐπίπλατον καὶ ὁμαλόν . Davon

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρπεδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 359.
πεδανός

πεδανός [Pape-1880]

πεδανός , wie πεδινός , flach, eben. – Auch dicht am Boden, niedrig, klein, Nic. Th . 226. 289.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεδανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 540.
πλακόεις

πλακόεις [Pape-1880]

πλακόεις , εσσα, εν , platt, flach, eben. breit, Orph. Arg . 949 u. a. Sp . S. πλακοῦς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλακόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 624.
ἐπί-πεδος

ἐπί-πεδος [Pape-1880]

ἐπί-πεδος , von der Erde, στοαί ... ... von ὑπερῷοι , D. Ha l . 3, 68; dem Erdboden gleich, flach, eben, γεώδης ἦν πᾶσα καὶ πλὴν ὀλίγων ἐπ. ἄνωϑεν , ohne Berge ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-πεδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 968.
ἁλι-τενής

ἁλι-τενής [Pape-1880]

ἁλι-τενής , ές , sich an' ... ... oder am Meere hin erstreckend, πέτρα Diod . 3, 44; dah. flach, seicht, bes. von Untiefen, Pol . 4, 39, 3; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλι-τενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 98.
τεναγύτης

τεναγύτης [Pape-1880]

τεναγύτης , ὁ , fem . τεναγῖτις, ιδος , seicht, flach, ἅλς Antiphil . 45 (IX, 551).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεναγύτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1091.
ἐκ-πέταλος

ἐκ-πέταλος [Pape-1880]

ἐκ-πέταλος , ausgebreitet, ausgedehnt, bes. von Trinkgeschirren, flach u. umfangreich, Ath . XI, 501 a, vgl. 468 e u. Schol. Ar. Ach . 1109.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πέταλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 772.
προ-βραχής

προ-βραχής [Pape-1880]

προ-βραχής , ές , od. προβραχύς, ύ , sehr flach, als v. l . für προςβραχής , Strab . 5, 4, 5 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-βραχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 713.
πεδι-οῦχος

πεδι-οῦχος [Pape-1880]

πεδι-οῦχος , Ebene habend, dah. eben, flach, χϑών , Schol. Soph. O. C . 686.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεδι-οῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 541.
ἐπί-πλατυς

ἐπί-πλατυς [Pape-1880]

ἐπί-πλατυς , υ , oben breit, flach, Archim., Theophr .; vgl. Lob. zu Phryn . 539.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-πλατυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 970.
ὑπό-πλατυς

ὑπό-πλατυς [Pape-1880]

ὑπό-πλατυς , υ , etwas breit, flach, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-πλατυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
περι-πέζιος

περι-πέζιος [Pape-1880]

περι-πέζιος , α, ον , um den Fuß, Saum od. Rand gehend, dah. sehr flach, niedrig, dah. ἡ περιπεζία , flache, niedrige Gegend; aber Hesych ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πέζιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 586.
ἐπ-οστρακίζω

ἐπ-οστρακίζω [Pape-1880]

ἐπ-οστρακίζω , mit Scherben flach über das Wasser hinwerfen, so daß sie oft aufprallen u. über die Wasserfläche weiter hüpfen, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οστρακίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1010.
περι-πεδινός

περι-πεδινός [Pape-1880]

περι-πεδινός , ringsum flach od. eben, wird bezw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πεδινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 586.
λαγαρό-κυκλος

λαγαρό-κυκλος [Pape-1880]

λαγαρό-κυκλος , flachrund, flach gewölbt, wie die Schildkrötenschaale und die aus ihr gemachte Lyra und Cither, Eust . 1464 E.; vgl. Philostr. imagg . 1, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγαρό-κυκλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon