... , während der aor . durch dieses ἄν wesentlich verstärkt und erst durch dasselbe zu der Bedeutung ... ... , nach der allgemeinen Regel, in Forderungssätzen durch μή , in Aussagesätzen durch οὐ , Ausnahmen s. unten. ... ... dann also von indicativischen Bedingungssätzen sich nur durch ihre bescheidene Form, nicht durch den eigentlichen Sinn unterscheiden. Die ...
... unten bes. εἰ δ' ἄγε . B. In indirecter Frage, ob; – a) mit dem Indicativ; σάφα οὐκ οἶδ', εἰ ... ... häufig εἰ – εἴτε , w. m. s. – In directer Frage kommt es erst im N. T . ...
... ἀσπίδος u. ä., ἦλϑεν ἔγχος , drang durch die Schulter, durch den Schild hindurch, oft bei Hom .; ... ... der Oktave. – b) ohne die Bezeichnung des Wiederherauskommens, mitten durch, durch etwas hin ; bes. bei Verbis der Bewegung: διὰ ...
... . 2, 41, was man erkl. durch ὅτι ὑπ ὸ τοιούτων κακοπαϑεῖ; vgl. ἡ ἄλλη ... ... die nähere Beziehung der Art und Weise wird zuweilen durch einen acc . ausgedrückt, οἶδ' ἀρετὴν οἷός ἐσσι , was für ein Mann an Trefflichkeit du bist, Il . 13, 275; häufiger durch einen inf ., οἷος ἐκεῖνος ἔην τελέσαι ἔργον τε ...
... . um einen Befehl, eine Aufforderung, eine Frage als recht dringend erscheinen zu lassen, dem δή entsprechend; οὔ ... ... R . 31 Trach . 441; an vielen Stellen, wo νύν durch Position lang wird, schwankt die Lesart, u. wird oft νῦν ...
... Soph. El . 433; zuweilen hat eine solche Frage einen ironischen Anstrich: doch nicht gar? – ἆρ' οὐ läßt ... ... also? wird wie οὕκουν auch in affirmativen Sätzen gebraucht, so daß die Frage zurücktritt, vgl. Gorg 477 a u. Herm. zu ... ... 7, 6, 5. – Oft geht die Frage in eine Betheuerung über, ὀδυνηρὸς ἆρ' ὁ πλοῠτος ...
ποῖ , adv . der Frage, wohin? zuerst bei Theogn . u. Tr agg .: ... ... . – Die Fälle, wo es für ποῦ stehen soll, lassen sich durch richtige Auffassung des Zusammenhanges anders erklären, vgl. Herm. Soph. Ant ...
... Herzen liegen; πᾶσι δόλοισιν ἀνϑρώποισι μέλω , durch Listen liege ich den Menschen im Sinne, daß alle von mir hören ... ... habe mich gerade mit dem Liede beschäftigt. – Es folgt auch eine indirekte Frage, ὅ, τι , Xen. Cyr . 5, 5, 37, ...
... Oec . 16, 7. – Eben so durch Auslassung eines subst . oder des partic . ὤν ist auch ... ... Artikel außer den unter a) erwähnten Fällen abweichend vom Deutschen noch in der Frage auf; wie Hom. sagt ποῖον τὸν ... ... Fragepronomen wird der Artikel gesetzt, um anzudeuten, daß der in Frage stehende Gegenstand schon besprochen ist, τὸ ...
... , wenn kein Frageglied vorausgegangen ist, eine Frage mit ἤ hinzugefügt, um durch eine das Gegentheil ausdrückende Frage die Richtigkeit des Gesagten auszudrücken, od., in Beziehung auf eine andere Frage, das, was am wahrscheinlichsten ... ... An . 6, 2, 24, nach den besseren mss . – Durch eine eigene Attraction steht der ...
... 24, 311. – 2) fragend, in directer Frage ff. ἤ 2.), wie es im Deutschen zuweilen durch denn , oder wohl, etwa , häufig aber nur durch den Frageton, nicht durch ein eigenes Wort wiedergegeben werden kann, Od . 10, 330 Il ...
... andern Relativa wird ὡς ferner in indirecter Frage gebraucht, zwar nicht unmittelbar für ὅπως , wenn wirklich nach der Art ... ... 32. 34, vgl. das Folgde. 6) die Art u. Weise durch den Erfolg näher bestimmend steht ὡς auch im Folgesatze (wie ...
... verbunden, aber auch, da das μή hier eine Frage ausdrückt u. durch ob nicht übersetzt werden, die indirecte Frage aber im Griechischen den ... ... μὴ ἀγροικότερον ᾖ τὸ ἀληϑὲς εἰπεῖν , gewöhnlich durch ein zu supplirendes ὅρα erklärt, ...
... werden durch das einfache Relativum Beziehungen ausgedrückt, welche sonst bestimmter durch Adverbia gegeben werden, z. B. – α ) in ... ... – γ ) auch eine Absicht wird so ausgedrückt, wie im Lat. durch qui , mit dem indic. fut . verbunden, ὅπλα κτῶνται ...
... mit einem besonderen Nachdruck auch im Deutschen durch nein wiedergegeben werden kann, οὐκ ἔστ' ἄλυξις, οὔ ... ... Soph. Ai . 649. – In der Frage drückt οὐ immer aus, daß man eine bejahende Antwort erwartet; es ist eigentlich nicht als Fragepartikel anzusehen, sondern die Frage wird, wie bei uns so oft, durch den bloßen Ton der Rede ...
... » gewiß « übersetzen; zuweilen auch durch »allerdings«, »ja«, »also«, »nun«, »eben«, » ... ... der Regel steht δή unmittelbar hinter dem Worte, welches durch dasselbe hervorgehoben werden soll; doch schließt es sich auch gern an μέν ... ... des Nachsatzes, auch nach εἰ, ἐπεί , u. oft zur Fortsetzung der durch Zwischensätze unterbrochenen Rede, nun, ...
... kann allerdings auch heut zu Tage noch für unsere Ausgaben durch manche Gründe empfohlen werden; man denke nur z. B. an die ... ... p. 34, 4. Daß dies ἄγραδε von einem sonst ungebräuchlichen, durch die Nebenform ἀγρός, ἀγροῠ verdrängten ἀγήρ, ἀγρός ...
... ausgehend, beide Verba gebrauchen kann. Vgl. Odyss . 21, 196 die Frage ποῖοί κ' εἶτ' Ὀδυσῆι ἀμυνέμεν, εἴ ποϑεν ἔλϑοι ὧδε μάλ' ... ... ; vorziehen, Antiph . bei Harpocr . τοὺς νόμους μεγάλους ἄγοι , durch ἡγοῖτο erkl. Hierher gehört auch εἰς ἐϑελοκάκησιν ἄγειν ...
... der Begriffe ausgedrückt wird, häufig aber ist es nur durch die Stellung und durch den Ton, den man auf das hervorzuhebende Wort ... ... der Structur, die bes. durch längere Zwischensätze veranlaßt wird, wie bei πρῶτον μέν , vgl. Xen ... ... , 9, 5. – Ein nachdrückliches doch ist es alleinstehend in der Frage: Ἕλλην μέν ἐστι καὶ ἑλληνίζει , ...
... bezeichnend, welche Verbindungen immer für uns etwas Hartes, Anakoluthisches haben und auch durch die Vermischung zweier verschiedener Constructionen erklärt zu werden pflegen, εἶπον ὅτι πρῶτον ... ... εἴη τοῦ ἀδικεῖσϑαι; Antwort δῆλον δὴ ὅτι , wozu man aus der Frage κάκιον ἂν εἴη ergänzen kann, allerdings (vgl. oben ...
Buchempfehlung
Die Geschwister Amrei und Dami, Kinder eines armen Holzfällers, wachsen nach dem Tode der Eltern in getrennten Häusern eines Schwarzwalddorfes auf. Amrei wächst zu einem lebensfrohen und tüchtigen Mädchen heran, während Dami in Selbstmitleid vergeht und schließlich nach Amerika auswandert. Auf einer Hochzeit lernt Amrei einen reichen Bauernsohn kennen, dessen Frau sie schließlich wird und so ihren Bruder aus Amerika zurück auf den Hof holen kann. Die idyllische Dorfgeschichte ist sofort mit Erscheinen 1857 ein großer Erfolg. Der Roman erlebt über 40 Auflagen und wird in zahlreiche Sprachen übersetzt.
142 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro