Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (32 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δεινός

δεινός [Pape-1880]

... δίον, δίεσϑαι, δέος, δείδω ), furchtbar ; überhaupt Alles, was das gewöhnliche Maaß überschreitet u. dadurch Staunen od ... ... 519 b u. sonst. – 3) außerordentlich, gewaltig , wie unser »furchtbar« im gew. Leben; ἵαερος , heftige Begierde, Her . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 538-539.
γοργός

γοργός [Pape-1880]

... , Nom. pr .), Furcht erregend, furchtbar; Ἄρης Antp. Sid . 84 (VII, 495); vom Adler ... ... VII, 161); ὁπλίτης Eur. Andr . 458; γοργὸς ἰδεῖν , furchtbar anzusehen, Xen. Cyr . 4, 4, 3; de re ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γοργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 502.
φοβερός

φοβερός [Pape-1880]

φοβερός , mit Furcht verknüpft, dah. – 1) Furcht erregend, furchtbar, schrecklich; πᾶν μοι φοβερὸν τὸ προςέρπον Aesch. Prom . 127; φοβεροὶ μὲν ἰδεῖν Pers . 27. 48 u. oft; φοβερὸς εἰςιδεῖν Eur. Phoen . 182; ὄψις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοβερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1294.
κρυερός

κρυερός [Pape-1880]

κρυερός ( κρύος ), kalt , Ar. Av . 955, ... ... Gew. aber = Schauder erregend , wobei es Einen kalt überläuft, schauerlich , furchtbar, wie Ἅιδης , Hes. O . 152; γόος , Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρυερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1515.
φοβητός

φοβητός [Pape-1880]

φοβητός , adj. verb . zu φοβέω , auch = furchtbar, Soph. Phil . 1139.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοβητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1294.
ἄ-πλᾱτος

ἄ-πλᾱτος [Pape-1880]

ἄ-πλᾱτος , ion. ἄπλητος (πελάζω, ἀπέλατος) , unnahbar, furchtbar, schrecklich, so daß man nicht nahe zu kommen wagt, ἰσχύς Hes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-πλᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 292.
ὁμ-ῑλητός

ὁμ-ῑλητός [Pape-1880]

ὁμ-ῑλητός , mit dem man umgehen, verkehren kann, οὐχ ὁμιλητός , dem man nicht nahen darf, wild, furchtbar, οὐχ ὁμιλητὸν ϑράσος , Aesch. Spt . 171.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμ-ῑλητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 331.
δειμαλέος

δειμαλέος [Pape-1880]

δειμαλέος , 1) furchtsam, Mosch . 2, 20, – 2) furchtbar, ὅπλον Batr . 289; Theogn . 1128; Iul. Aeg . 59 (VII, 69).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειμαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
φοβητικός

φοβητικός [Pape-1880]

φοβητικός , 1) schreckend, furchtbar. – 2) furchtsam, Arist. pol . 8, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοβητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1294.
πάν-δεινος

πάν-δεινος [Pape-1880]

πάν-δεινος , ganz furchtbar, gewaltig; πάνδεινον φανεῖται ἡ ἀδικία , Plat. Rep . X, 610 d; πάνδεινα πεπονϑέναι , Luc. Prom . 8; – ganz geschickt, tüchtig, c. inf., Plat. Polit . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-δεινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 457.
ὑπέρ-φοβος

ὑπέρ-φοβος [Pape-1880]

ὑπέρ-φοβος , übermäßig furchtsam; Mimnerm. frg . 5, zw.; Xen. equ . 3, 9. – In LXX. auch = sehr furchtbar.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ-φοβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1203.
βαρύ-κτυπος

βαρύ-κτυπος [Pape-1880]

βαρύ-κτυπος , Ζεύς , furchtbar donnernd, H. h. Cer.; Hes. O . 79; Poseidon, Sc . 318; Th . 818; Pind. Ol . 1, 72 N . 4, 87; übh. laut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύ-κτυπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 434.
ὑπέρ-δεινος

ὑπέρ-δεινος [Pape-1880]

ὑπέρ-δεινος , übermäßig furchtbar, gewaltig, gefährlich; τὸ πρᾶγμά μοι εἰς ὑπέρδεινον περιέστη Dem . 21, 111; Luc. Tim . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ-δεινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1193.
βλοσυρ-ωπός

βλοσυρ-ωπός [Pape-1880]

βλοσυρ-ωπός , furchtbar blickend, δράκων Agath . 22 (V. 299); Dion. Per . 123.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλοσυρ-ωπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
βλοσυρ-ώπεε

βλοσυρ-ώπεε [Pape-1880]

βλοσυρ-ώπεε , μόσχω , furchtbar blickend, Opp. C . 1, 144.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλοσυρ-ώπεε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
βαρῡ-γλώχιν

βαρῡ-γλώχιν [Pape-1880]

βαρῡ-γλώχιν , furchtbar gespitzt, Opp. H . 5, 255 l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρῡ-γλώχιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
φιλό-γοργος

φιλό-γοργος [Pape-1880]

φιλό-γοργος , gern, gewöhnlich furchtbar, finster, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-γοργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
πολύ-δεινος

πολύ-δεινος [Pape-1880]

πολύ-δεινος , sehr furchtbar, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-δεινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
παμ-φόβερος

παμ-φόβερος [Pape-1880]

παμ-φόβερος , ganz furchtbar (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παμ-φόβερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 455.
φοβερο-ποιέω

φοβερο-ποιέω [Pape-1880]

φοβερο-ποιέω , furchtbar machen, Onosand .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοβερο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1294.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann von Fallersleben, August Heinrich

Deutsche Lieder aus der Schweiz

Deutsche Lieder aus der Schweiz

»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon