Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γέ

γέ [Pape-1880]

... , Od . 17, 497. Oft dient es nur zur Wiederaufnahme des schon genannten Subjects, dieses gleichsam sich selbst, in anderer Beziehung od. Thätigkeit, ... ... u. ä., ja wohl, ganz recht, nachdrücklich bejahend; ούδέν γε , gar nichts. – Die nähere Bestimmung, oft durch nämlich, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476-477.
γῆ

γῆ [Pape-1880]

... γέα , gew. att. Form; auch schon bei Hom ., doch weit seltner als γαῖα , auch seltner als ... ... sonst; sprichw. οὔτε γῆς οὔτε οὐρανοῠ ἅπτεσϑαι , von Orakeln, von denen gar nichts eintrifft, Luc. Alex . 54; γῇ τε κοὐρανῷ λέγειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488-489.
ἕλιξ

ἕλιξ [Pape-1880]

... geringelt, gekräuselt; bei Hom . Beiwort der Rinder, mit gebogenen, schön gewundenen Hörnern; andere Erkl. bezogen es auf die krummen Füße, oder οἱ εὖ ἑλισσόμενοι ἐν ταῖς ὅποι δέον κάμπαις , oder erkl. gar ἕλιξ = μέλας . – Auch Soph. Ai . 367; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕλιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 797-798.
τοῖος

τοῖος [Pape-1880]

... Bdtg des adj . mehr hervor, so recht, so ganz und gar , ἐπιεικὴς τοῖος , so recht mäßig, weder zu groß noch zu klein, Il . 23, 246; πέλαγος μέγα τοῖον , ein so gar großes Meer, Od . 3, 321; κερδαλέος τοῖος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1124.
λάβρος

λάβρος [Pape-1880]

... 959;ς , Eust . leitet es gar von βαρύς ), heftig, ungestüm , von den Elementen u. Naturkräften ... ... 3, 40, καπνός , Ol . 8, 36, der aber auch schon λάβρος στρατός , die ungestüme, unbändige Schaar, sagt, P . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάβρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 2.
χλούνης

χλούνης [Pape-1880]

... u. Callim. D . 150. – Schon die alten Gramm . waren über die Ableitung uneins. Nach Aristarch ... ... . frg . 57. S. auch χλοῦνις . Apollon . leitete es gar von χλόη ab, χλοεύνης, ὁ ἐν τῇ χλόῃ εὐναζόμενος . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλούνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1360.
μόρφνος

μόρφνος [Pape-1880]

... 316, wie Hes. Sc . 134, schon von den Alten verschieden erklärt, entweder für μορόφονος ( Schol. Il ... ... zu lesen, an welcher Stelle auch der Accent ausdrücklich bemerkt ist; oder gar von μάρπτω , statt μάρφνος, ὁ συλλαμβάνων, ὁ ταχύς; Aristarch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόρφνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 209.
σχέτλιος

σχέτλιος [Pape-1880]

... von ἔχω, σχεῖν , wie die Alten schon erklären: σχετικός, καρτερικός , der Etwas aushält od. unternimmt, thatkräftig, ... ... 3, 108. – Von Sachen ist in der Il . das Wort gar nicht gebraucht, in der Od . u. bei Hes . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχέτλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1055.
ἤ [2]

ἤ [2] [Pape-1880]

... ἐγρήγορας ἢ κα ϑεύδεις Plat. Prot . 310 b. Wie hier schon oft in dem zweiten Fragegliede eine Berichtigung oder Erwiderung auf das erste Frageglied ... ... . Sol . 3. – Erklärend tritt es auch zu einem Comparativ, dem schon ein von ihm abhängiger Genitiv vorhergeht, τίς ἂν αἰσχίων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1146-1147.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... praes . kommen bei Homer gar nicht vor; eben so hat Aeschylus , scheint es, nur den ... ... erhalten, so geschieht das eben entweder dadurch, daß der Forderungssatz die alte schon erstorbene Form des Aussagesatzes für sich usurpirt, oder dadurch, daß in alterthümlicher ... ... aber der imperativ . bildet überhaupt gar keine Aussagesätze, sondern nur Forderungssätze; es ist also nicht abzusehn, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... vollständigen Ausdruck mit δύναμαι zurückführen kann, ὡς ἐδύνατο κάλλιστα , so schön er nur konnte, ὡς ἂν δυνώμεϑα κράτιστα Xen. An . ... ... 4, 3,21, u. öfter, wo die Bdtg des ὡς schon oft sehr schwach erscheint (4, 3,11); – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... zugleich die Hindeutung darauf, daß dieser bedingte Fall des Getroffenwerdens wirklich schon eingetreten ist. – h) zuweilen werden durch das einfache Relativum Beziehungen ausgedrückt ... ... . 6, 1, 46; Mem . 2, 6, 29; auch schon bei Her ., γενομένης λέσχης ὃς γένοιτο αὐτέων ἄριστος , 9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
δἡ

δἡ [Pape-1880]

... προέηκα ὀιστούς Il . 8, 297; πολλάκι δή , schon oft, 19, 85; ἕκτον ... ... Xen. An . 6, 5, 23; – πάλαι δή , schon lange, Soph. Phil . 795, u. öfter; καὶ δή , und schon, Il . 15, 251; = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δἡ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 558.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... Κόρινϑον ersetzt worden sei, ist an sich schon viel wahrscheinlicher als die entgegengesetzte Annahme, daß für ein ursprüngliches ... ... Eine andere interessante var . findet sich in der schon genannten Stelle Odyss . 10, 502 ὦ Κίρκη, τίς γὰρ ταύτην ... ... Bei der Declination wechselt Eircumslex und Acut, wie wenn -δέ gar nicht angehängt wäre: τοιῇδε, τοιῶνδε, τοσήδε, τοσούσδε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
καί

καί [Pape-1880]

... . 78 d; ähnlich ἀλλ' ἀρκεῖ καὶ τοῦτο , auch das schon reicht hin, Gorg . 498 a; ἀλλ' ἱκανὰ καὶ ταῦτα ... ... καὶ τεϑνηκότος ἤδη ἀποτεμὼν τὴν κεφαλήν , der auch seinem Bruder, der sogar schon todt war, den Kopf abschneiden ließ, An ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
ὅτι

ὅτι [Pape-1880]

... ) , daß du den besten der Achäer gar nicht ehrtest; κυδιόων, ὅτι πᾶσι μετέπρεπεν ἡρώεσσιν , 2, 579, ... ... ὅπως, μὴ ἵνα ein elliptischer Ausdruck, der oben unter μὴ ὅτι schon erwähnt ist; – οὐχ ὅτι im Nachsatze, obgleich, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅτι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 403-405.
πᾶν [2]

πᾶν [2] [Pape-1880]

... u. im plur . alle . Schon bei Hom . herrscht der Begriff ganz u. der plur ... ... 3, 157. 7, 156; als adv . πάντα , ganz und gar, gänzlich, in jeder Hinsicht, auch τὰ πάντα , 1, 122. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πᾶν [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 530-531.
περί

περί [Pape-1880]

... 63, u. oft; – πέρι κῆρι , gar sehr von Herzen, recht herzlich, z. B. τάων μοι πέρι ... ... Eigenschaften, den Umfang aller Eigenthümlichkeiten dachte (vgl. e). – d) wie schon Hom . vrbdt περὶ δόρπα πονεῖσϑαι, περὶ δεῖπνον πένεσϑαι ... ... ; Beispiele aus Dichtern und aus der Prosa sind schon oben mit angeführt; auffallend ist Plat. Legg . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... als eine Personification des klaren, lichten Himmels, wie schon die Etymologie beweis't: Ζεύς (Δίς) genit . ... ... , 365 nicht berücksichtigt. Gegen die richtige Erklärung von 16, 365 mußte er schon deshalb eingenommen sein, weil nicht der codex A , aber ... ... bei Xenoph . z. B. scheint es gar nicht vorzukommen, bei Plat . nur in ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
χείρ

χείρ [Pape-1880]

... ἐν χερσὶ πᾶσα , es wurde ganz und gar Mann gegen Mann gekämpft, Thuc . 4, 43; ἦρχε χειρῶν ... ... steht der dat . χειρί, χερσίν bei allen Zeitwörtern, die ohnehin schon eine Thätigkeit der Hände in sich schließen, χειρὶ λαβεῖν, ἑλέσϑαι u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χείρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1343-1344.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Müllner, Adolph

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Ein lange zurückliegender Jagdunfall, zwei Brüder und eine verheiratete Frau irgendwo an der skandinavischen Nordseeküste. Aus diesen Zutaten entwirft Adolf Müllner einen Enthüllungsprozess, der ein Verbrechen aufklärt und am selben Tag sühnt. "Die Schuld", 1813 am Wiener Burgtheater uraufgeführt, war der große Durchbruch des Autors und verhalf schließlich dem ganzen Genre der Schicksalstragödie zu ungeheurer Popularität.

98 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon