Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... , wie ἐπὶ τῆς γῆς βεβηκότες unter βαίνω, ἐπ' ἀγκύρας ἀποσαλεύω unter ἄγκυρα , vgl. ἐπ' ... ... τοῖς σώμασι μηδένα δανείζειν , auf den Körper, unter Verpfändung des Leibes, Plut. Sol . 15; vgl ... ... Bestimmung, un ter der Etwas geschieht; αἱ σπονδαὶ ἐγένοντο ἐπὶ τούτοις , unter den Bedingungen, Her . u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ΔΥΏ

ΔΥΏ [Pape-1880]

... , 63; ϑαλάσσης εὐρέα κόλπον , unter, 18, 140; γαῖαν , unter die Erde, d. i. ... ... 19, 313, in den Kampf gehen; δύσεο δὲ μνηστῆρας , gehe unter die Freier, Od . 17, 276. Uebertr., κάματος γυῖα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΥΏ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 692-693.
ὥς-τε

ὥς-τε [Pape-1880]

... 13, 3. – In einzelnen Fällen ist es angemessener, es durch » unter der Bedingung daß « auszudrücken, ἐκήρυξάν τε, εἰ βούλοιντο τὰ ὅπλα ... ... 5, 6,26 εἰδώς, ἃ Τιμασίωνι οἱ Ἡρακλεῶται ἐπαγγέλλοιντο, ὥςτε ἐκπλεῖν , unter der Bedingung nämlich, so nämlich hatten sie es ihm versprochen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥς-τε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1422.
χωρέω

χωρέω [Pape-1880]

... .; auch χωρῶ πρὸς ἔργον , ich gehe ans Werk, an die Ausführung, Ai . 116 ( Thuc . ... ... VII, 338 b ; διὰ πάντων χωρεῖν , durch Alle hindurchgehen, sich unter Allen verbreiten, Xen. Cyr . 3, 3,62, wie ὄνομα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
φθείρω

φθείρω [Pape-1880]

... in Etwas gerathen; so auch πρὸς τοὺς πλουσίους , zu seinem Unglück unter die Reichen gerathen, Dem . 21, 139; von Sachen = beschädigen ... ... . 240, wie Ag . 638; πολλὰς φϑείρουσα βαφὰς τοῠ ποικίλματος , unter einander wirren, mischen, Ch . 1008; pass ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1270-1271.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

... tut . hingehen, um Etwas zu thun, ἔρχομαι οἰσόμενος ἔγχος , ich gehe hin, um den Speer zu holen, Il . 13, 256; ... ... ρὰ τοσοῦτον ἦλϑον διαδρᾶναι Catapl . 4. – Andere Vrbdgn s. unter εἰς, ἐπί u. unter den entsprechenden Substantiven.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
ἐμ-βάλλω

ἐμ-βάλλω [Pape-1880]

... absol., σὺ δὲ ἔμβαλε περὶ τούτου , gehe darüber zu Rathe, Xen. Cyr . 5, 5, 43; ... ... begeben, εἰς ἀγορὰν ἐμβάλλειν Dem . 24, 103. 165, s. unter ἀγορά . – Von Flüssen, hineinfallen, sich ergießen; εἰς τὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 804.
κατα-δύω

κατα-δύω [Pape-1880]

... 61, 6, öfter. – b) sich unter Etwas, in Etwas hineinbegeben, hineindringen , - schleichen ; κατα δῠναι ... ... κατεδύσατο (Bekker κατεδύσετοπουλὺν ὅμιλον 10, 517, καταδύσεο μῶλον Ἄρηος , gehe in das Schlachtgetümmel, 18, 134. Aehnl. ἀνδρῶν δυςμενέων κατέδυ πόλιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347-1348.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8