Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (101 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Σ, σ, ς

Σ, σ, ς [Pape-1880]

Σ, σ, ς , σίγμα od. richtiger σῖγμα, τό ... ... . p . 589. – Σ geht über in τ bei Aeolern u. Doriern, ... ... , die ursprünglich ξύν lautete (s. unten). – Σ mit ῥ vertauscht, theils attisch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Σ, σ, ς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 855-856.
ἐπ-έοικα

ἐπ-έοικα [Pape-1880]

ἐπ-έοικα (s. εἴκω, ἔοικα), = simplex; bei Hom . auffallend wegen des Digamma von ἔοικας in der Il . geht mit Ausnahme einer Stelle, 1, 126, wo οὐκ ἐπ . in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έοικα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 916.
ἐν

ἐν [Pape-1880]

... ῥυμῷ, ἐν χρῷ , s. χρώς; ἐν πέτροισι πέτρον ἐκτρίβων , daran reibend, ... ... . 888. – b) bei λέγειν u. ä. geht es in die Bedeutung vor , in Gegenwart über; ἐν ὑμῖν ... ... 3, 108. 7, 5; ἀποκτείνειν 3, 66 u. ä., s. χείρ ; – ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821-824.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... 12, vermittelst. – Auch von einer sinnlichen Auffassung geht aus τόν ῥ' ὑπ' Ἀδμήτῳ τέκε δῖα γυναικῶν , Il . ... ... ὅσσαι νῦν γε γυναῖκες ὑπ' ἀνδράσιν οἶκον ἔχουσιν Od . 7, 68 geht in die Bdtg – 3) der Unterwürfigkeit über, ... ... ὑποστείλας αὐτὸν ὑπὸ τὸ τῆς φάλαγγος κέρας (s. ὑποστέλλειν ), u. öfter bei Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
πρός

πρός [Pape-1880]

... Flamin . 7 u. sonst, s. Lob. Phryn . 10; S. Emp. adv. math . ... ... χρηστὰ πᾶς ὁρᾶν , Soph. El . 960; πρός σ' ἀποσκοποῠσα , O. R . 746, vgl. O. ... ... ύτων οὐδέν ἐστι , Nichts von dem hat auf das Volk Bezug, geht das Volk an, Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
νόος

νόος [Pape-1880]

... ; – eigtl. das geistige Wahrnehmen; – a) Sinn , Gesinnung, S i nnesartin sittlicher Beziehung; Od . 1, 3; εἰπὲ ... ... νοῦν πράττειν , Ar. Pax 746; χωρεῖ κατὰ νοῦν , es geht nach Wunsch, 906; ἐὰν κατὰ νόον μου γένηται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 262-263.
εἶμι

εἶμι [Pape-1880]

... a. D . steht der Ort, wohin man geht, im acc .; vgl. Pind. Ol . 14, 21; ... ... τινα , feindlich auf Jemanden losgehen; διὰ φιλίας ἰέναι u. ähnl. s. unter διά ; u. so vgl. auch die anderen ... ... erklärte vs . 89 εἶσι = δίεισι , s. Scholl. Aristonic. vss . 89. 107 und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἶμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 732-733.
ἔῤῥω

ἔῤῥω [Pape-1880]

... 913; ἔῤῥει τὰ ϑεῖα , es geht unter, wird nicht mehr geachtet, O. R . 910 ... ... ἐκ τῶν ἀνϑρώπων ἀπόλωλεν, ἔῤῥει τὰ ἐμὰ πράγματα , ist's aus mit mir, Xen. Conv . 1, 15, vgl. ... ... . 1, 1, 23; Sp ., wie Plut . von Cicero's Gedichten τὴν ποιητικὴν αὐτοῦ ἀκλεῆ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔῤῥω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1034-1035.
δηθά

δηθά [Pape-1880]

... 411 Iliad. 1 5, 512; Aristarchs Metalepsis ist πολὺν χρόνον , s. Scholl. Didym. Iliad . 2, 435. Wenn das α elidirt wird, geht der Accent nicht wie z. B. in ἀλλά ἀλλ' verloren, ... ... Aristarch und wie es scheint auch Aristophanes Byzant. für anstößig, s. das Scholium des Didymus zu der Stelle ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηθά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 558.
τέλλω

τέλλω [Pape-1880]

... Vrbdg ἐπὶ μῠϑον ἔτελλεν u. τῷ δ' ἐπὶ πάντ' ἐτέταλτο s. ἐπιτέλλω . – Einzeln bei den folgdn Dichtern; τὰ δ' ... ... . Spt . 768, das Verderben, wenn es entstanden ist, angehoben hat, geht nicht vorbei; ἡλίου τέλλοντος , Soph. El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088.
ὅς-τις

ὅς-τις [Pape-1880]

... einfachen Relativum ὅς dadurch, daß es nicht auf ein bestimmtes Subject geht, sondern auf ein unbestimmtes, mehrfach bestimmbares; selten – a) c. ... ... führen soll, Xen. An . 1, 3, 14; – προςκαλοῦμαί σ' ὅςτις εἶ , wer du auch bist, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅς-τις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 399-400.
ἐπ-έχω

ἐπ-έχω [Pape-1880]

ἐπ-έχω (s. ἔχω) , 1) ... ... τινος , Einen wovon abhalten, woran hindern, ὧν ἐπισχήσω σ' ἐγώ Eur. Andr . 160; ... ... Brut . 15; – mit dem int . u. μή, ὅς σ' ἐπεῖχ' ἀεὶ μή τοι ϑυραίαν γ' οὖσαν αἰσχύνειν φίλους Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 919.
πράσσω

πράσσω [Pape-1880]

... , Alc . I, 116 b, wer recht handelt, dem geht es gut; ὅτι ἐπιστημόνως ἂν πράττοντες εὖ ἂν πράττοιμεν καὶ εὐδαιμονοῖμεν , ... ... wo dem εὖ πράττειν das καλῶς προχωρεῖν αὐτοῖς τὴν γεωργίαν entspricht (s. auch εὐπραξία) ; 2, 4, 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 695-696.
παρ-έχω

παρ-έχω [Pape-1880]

παρ-έχω (s. ἔχω ), 1) ... ... Wohlwollen zeigen, Soph. Trach . 708 (s. unter med .); ἡσυχίην ϑεήσασϑαι παρέχειν , Her . 1 ... ... pflegt, es ist Zeit oder Gelegenheit dazu, es ist vergönnt, geht an, παρέχει μοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 519-520.
ἐφ-οράω

ἐφ-οράω [Pape-1880]

... . ἐπόψατο Pind. frg . 58, s. nachher), aor . ἐπεῖδον, ἐπιδεῖν ; darauf hinsehen ; vom ... ... (com .?) belegt wird, vgl. Mein. II p. 523; die Stelle geht vielleicht auf Plat. Legg . XII, 497 c οὓς ... ... weit, daß er uns noch sehen kann; s. auch Cyr . 5, 3, 56. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-οράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1122.
δια-φέρω

δια-φέρω [Pape-1880]

... Sprechen bringen (daß die Rede über die Zunge geht), Soph. Tr . 323; übersetzen, zu Schiffe, τινὰ εἰς Σικελίαν App. C . 4. 48. – b) bis an's Ende hinbringen, τὸν αἰῶνα, βίον , Her . 1, ... ... αὐλούς Pol . 30, 13, 8. S. auch διαφορέω . Dah. διαφέρειν τινά , Jemandes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 610.
χωρέω

χωρέω [Pape-1880]

... δύη 918; Eur . oft; χωρεῖ τὸ ὕδωρ , das Wasser geht od. fließt, im Ggstz des stehenden, Xen. Cyr . 7, 5,16; τὸ τόξευμα χωρεῖ διὰ τοῦ ϑώρακος , der Pfeil geht, dringt durch den Panzer, An . 4, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
ζυγόν

ζυγόν [Pape-1880]

... den Pflug od. Wagen gespannt werden; es geht um den Nacken der Thiere u. wird an der Deichsel befestigt; von ... ... 1618; ἐς τὸ πρῶτον πόλεως ὁρμηϑεὶς ζυγόν Eur. Ion 595. S. auch ζυγός 2). – 41 ein Riemenan den Sandalen der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζυγόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1141.
Ν, ν, νῦ

Ν, ν, νῦ [Pape-1880]

... ,ν = 50000. – Vor den Gaumbuchstaben geht es in das nasale γ über, ... ... , z. B. ἔνρυϑμος . – Eben so wird es mit σ assimilirt, σύσσιτος, πάσσοφος , doch bleibt es auch unverändert, πάνσοφος ... ... . 11. – Ueber die Vertauschung mit λ u. mit μ s. unter diesen Buchstaben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ν, ν, νῦ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 226-227.
ἔν-ειμι

ἔν-ειμι [Pape-1880]

... ἔν-ειμι (s. εἰμί , u. vgl. über den Accent von ἔνεσαν Lehrs ... ... 1, 5. – Imperf. ἔνεστι , es liegt in der Sache, geht an, ist möglich , wobei man von Verbindungen ausgehen muß wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 837.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Pascal, Blaise

Gedanken über die Religion

Gedanken über die Religion

Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.

246 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon