Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑδαρής

ὑδαρής [Pape-1880]

ὑδαρής , ές , wässerig, durch Wasser verdünnt, verfälscht; eigtl. ... ... 1, 3; Arist. H. A . 7, 12; dah. übertr., geschwächt, oder falsch, verstellt, φιλότης Aesch. Ag . 772.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑδαρής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1172.
κατά-πονος

κατά-πονος [Pape-1880]

κατά-πονος , ermüdet, geschwächt; Plut. Sull . 29 Alcib . 25; τῆς δυνάμεως ὑπερπόνου γενομένης καὶ καταπόνου Fab . 19; a. Sp.; mühselig, beschwerlich, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-πονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1371.
ὁ

[Pape-1880]

ὁ , ἡ, τό , eigtl, ΤΌΣ, ΤΉ, τό ... ... 24, 242, uns wenigstens das bei lebhaftem. mündlichem Vortrage leichter erklärliche Hinzeigen sehr geschwächt erscheint, doch wird aufmerksames Beachten des Zusammenhanges oft das richtige Verständniß zeigen. Vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
δέ

δέ [Pape-1880]

δέ , eine von Hom . an sehr gew. Partikel, welche ... ... Wort übersetzt, sondern nur durch den Ton ausgedrückt. – Einige halten δέ für geschwächt aus δή , vgl. μέν μήν ; Andere halten es für entstanden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 525-527.
θῡμός

θῡμός [Pape-1880]

θῡμός , ὁ (ϑύω , Plat. Crat . ... ... ἐξ ἀντηρίδων ϑυμόν . – Der Lebensmuth u. die frische Kraft wird durch Anstrengung geschwächt; dah. τείρετο δ' ἀνδρῶν ϑυμὸς ὑπ' εἰρεσίης , ihre Seele wurde ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῡμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1224-1225.
ἀμβλύνω

ἀμβλύνω [Pape-1880]

ἀμβλύνω ( ἀμβλύς ), abstumpfen, von scharfen Werkzeugen; auch von Schreibfedern ... ... beilegen, Loll. Bass . 8 (VII, 243). – Im nass . geschwächt werden, Thuc . 2, 87; schwach, kraftlos sein, ϑέσφατα οὐκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμβλύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 118.
ἐκ-λείπω

ἐκ-λείπω [Pape-1880]

ἐκ-λείπω , 1) auslassen, verlassen ... ... γὰρ ἐκλέλοιπεν, ἣν πρὶν εἴχομεν , eigtl. hat uns verlassen, ist geschwächt, vergangen, Eur. Herc. Fur . 230; μέλαινά τ' ἄστρων ἐκλέλοιπεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766-767.
ἀ-μαυρόω

ἀ-μαυρόω [Pape-1880]

... Eur. Hipp . 816; ἡ ἡδονὴ ἀμαυροῠται , das Vergnügen wird geschwächt, Arist. Eth. N. 10, 4, 9; ἀμαυροῠται τὸ ... ... pass . ἀμα υροῠμαι τῇ δόξῃ, τὸ αξίωμα , mein Ansehen wird geschwächt, Coriol . 31 Pericl . 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μαυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
ἀ-σθενής

ἀ-σθενής [Pape-1880]

ἀ-σθενής , ές (σϑ ... ... Xen. Mem . 3, 7, 5; ἐν τῷ ἀσϑενεστάτῳ εἶναι , sehr geschwächt sein. Thuc . 3, 52; adv . ἀσϑενῶς , Plat.; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σθενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 370.
κατ-άγνῡμι

κατ-άγνῡμι [Pape-1880]

κατ-άγνῡμι (s. ἄγνυμι ), ... ... αὔξειν , Eur. Suppl . 524; – κατεαγότες ἄνϑρωποι , verweichlicht, entkräftet, geschwächt, fractus, D. Hal. C. V.; Ath . XII, 524 f ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1343.
παρα-θραύω

παρα-θραύω [Pape-1880]

παρα-θραύω , (s. ϑραύω ), ... ... παρὰ δίκην τὴν ὀρϑήν ἐστι παρατεϑραυσμένον , v. l . παρατεϑραυμένον , abgebrochen, geschwächt, Plat. Legg . VI, 757 e. – Suid . erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-θραύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 479.
κατα-πειράζω

κατα-πειράζω [Pape-1880]

κατα-πειράζω , versuchen, auf ... ... . 2, 65, 3, wie καταπειραϑεὶς ὑπ' ἀῤῥωστίας (von καταπειράω ), geschwächt, D. Sic . 17, 107.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πειράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1368.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12