Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἅγιος

ἅγιος [Pape-1880]

ἅγιος (vgl. ἅγος, ἅζω ), c. gen ., heilig, einer Gottheit geweiht; ἱερὸν ϑεοῦ ἅγιον Her . 2, 41; ἱερὸν μάλα ἅγιον Xen. Hell . 3, 2, 14; ϑυσία Isocr . 10, 63, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 14.
ἄρειος

ἄρειος [Pape-1880]

ἄρειος , ον , fem . ἀρεία Eur. Herc. far . 413; den Ares betreffend, ihm geweiht, kriegerisch; comp . ἀρειότερος bei Sp ., wie Coluth . 66 Agath . 67 (XI, 376), = ἀρείων . Vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 348.
παν-αγής

παν-αγής [Pape-1880]

παν-αγής , ές , ganz geweiht, ganz heilig, ἱέρειαι , Poll . 1, 35; τὰ τῶν δημάρχων σώματα ἱερὰ εἶναι καὶ παναγῆ , D. Hal . 6, 89, öfter, wie Plut . – Aber Philonid ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-αγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 455.
κάτ-αργμα

κάτ-αργμα [Pape-1880]

κάτ-αργμα , τό , das, womit das Opfer angefangen, das Opferthier geweiht wird, neben χέρνιβες Eur. I. T . 233. – Die Erstlinge, die als Opfer dargebracht werden, Plut. Thes . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-αργμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
ἀ-βέβηλος

ἀ-βέβηλος [Pape-1880]

ἀ-βέβηλος , (nicht zu betreten, dah.) geweiht, heilig, Plut. Brut . 26 Camill. 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βέβηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 2.
πρωτό-λειος

πρωτό-λειος [Pape-1880]

πρωτό-λειος , wohl nur im neutr. plur . τὰ πρωτόλεια vorkommend, Erstlinge der Beute, gew. den. Göttern geweiht, Eur. Or . 382; Lycophr . 298. 1228; übh. Erstlinge ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτό-λειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 805.
τριτό-μηνις

τριτό-μηνις [Pape-1880]

τριτό-μηνις , ιδος, ἡ , der dritte Tag im Monat, der in Athen der Pallas geweiht war, Harpocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριτό-μηνις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1149.
ἡλιο-κάνθαρος

ἡλιο-κάνθαρος [Pape-1880]

ἡλιο-κάνθαρος , ὁ , Sonnenkäfer, der Mistkäfer, weil er in Aegypten der Sonne geweiht u. ihr Sinnbild war, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡλιο-κάνθαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1162.
προ-ανά-κειμαι

προ-ανά-κειμαι [Pape-1880]

προ-ανά-κειμαι (s. κεῖμαι) , vorher aufgestellt, geweiht sein, Sp ., wie Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ανά-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 706.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

εἰμί , ich bin ; Wurzel ἘΣ; praes . 1 ... ... καλλίστων σοφία Conv . 204 b; ἅτε τοῠ Ἀπόλλωνος ὄντες , dem Apollo geweiht, Phaed . 75 b; ἔστι τῶν αἰσχρῶν , es gehört zu den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
ἱερός

ἱερός [Pape-1880]

... – b) was die Menschen den Göttern geweiht haben, heilig , zum Gottesdienst gehörig, vgl. Eur . ... ... ihn auch ἱερὸν ἕρκος nennt, 604. – Die Gottheit, der Etwas geweiht ist, wird im gen . hinzugesetzt, ἄλσος ἱρὸν Ἀϑηναίης Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1242-1243.
τελέω

τελέω [Pape-1880]

τελέω , ep. τελείω , fut . τελέσω , ep. ... ... , u. sonst; Dem . u. A.; τετελεσμένος ϑεῷ , einem Gotte geweiht, Xen. Conv . 1, 10; auch übertr., τετελεσμένος σωφροσύνῃ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1087-1088.
ὅσιος

ὅσιος [Pape-1880]

ὅσιος (wird von den Alten auf Ζεύς, Διός , dor. ... ... . 24, 9; daher χωρίον ὅσιον , ein Ort, der nicht den Göttern geweiht ist, von Menschen betreten werden darf, wie βέβηλος , Ar. Lys ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 394-395.
ἶδρύω

ἶδρύω [Pape-1880]

ἶδρύω , aor. pass . ἱδρύνϑην , Hom.; Her . ... ... πόλιν καὶ τὴν χώραν ἱδρυμένοι , die Stammheroen in Athen, denen Bildsäulen u. Altäre geweiht waren, Lycurg . 1. Auch = einsetzen, ὃς Σπαρτοὺς ἄνακτας τῆςδε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶδρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1239.
θεῖος

θεῖος [Pape-1880]

θεῖος , α, ον , göttlich; – al göttliches Geschlechts ... ... ἅλς, πύργος , Il . 9, 214. 21, 526; einer Gottheit geweiht, heilig , ἀγών, χορός , 7, 298 Od . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1191-1192.
ἉΓνός

ἉΓνός [Pape-1880]

ἉΓνός ( ΑΓ, ἅζομαι ), verehrt, heilig, von den Göttern; ... ... Aesch. Suppl . 211; χϑόνιοι δαίμονες Pers . 610; den Göttern geweiht, heilig, ἑορτή Hom. Od . 21, 259; ϑύματα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἉΓνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
σηκός

σηκός [Pape-1880]

σηκός , ὁ , 1) der Stall , ein eingepferchter Ort ... ... Ort; nach Ammon . den Heroen od. Halbgöttern, wie ναός den Göttern geweiht, welchen Unterschied die Dichter wenigstens nicht festhalten, Soph. Phil . 1312; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σηκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 873.
τετράς

τετράς [Pape-1880]

τετράς , άδος, ἡ , die Zahl 4, Plut. Symp ... ... φϑίνοντος , Thuc . 5, 54; er war in jedem Monate dem Hermes geweiht, Schol. Ar. Plut . 1126. – Auch eine Zeit von vier ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1099.
ἀν-ίημι

ἀν-ίημι [Pape-1880]

ἀν-ίημι (s. ἵημι , imp. ... ... wie die Staatsangelegenheiten nicht vernachlässigt werden möchten. Dah. pass ., der Gottheit überlassen, geweiht werden, von Thieren, Her . 2, 65; τέμενος ἀνειμένον Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236-237.
ἄν-ετος

ἄν-ετος [Pape-1880]

ἄν-ετος ( ἀνίημι ), 1) nachgelassen, ... ... ; ἄνετον μέλος ἀείδειν Dionys . 2. – 3) freigelassen, einer Gottheit geweiht, u. dah. von Thieren, arbeitsfrei; bei Schol. Il . 16, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-ετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 226.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon