Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σώω

σώω [Pape-1880]

σώω , ep. statt σαόω, σώζω ; Hom . hat ... ... σώοιο Babr . 103, 17. – Ein altes fut . σώω glaubt Buttmann in einer Inscr . bei Böckh I p. 107 u. 71 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σώω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1062.
ἐν-άργεια

ἐν-άργεια [Pape-1880]

ἐν-άργεια , ἡ , Klarheit, ... ... Deutlichkeit, lebendige Darstellung von Etwas, so daß man es deutlich vor Augen zu sehen glaubt, z. B. Ἰταλίας , Pol . 3, 54, 2; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-άργεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 829.
τρι-θεΐτης

τρι-θεΐτης [Pape-1880]

τρι-θεΐτης , ὁ , der eine Dreiheit Gottes annimmt, daran glaubt, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-θεΐτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1143.
φαντασιο-δοκητής

φαντασιο-δοκητής [Pape-1880]

φαντασιο-δοκητής , ὁ , der nur an einen Scheinkörper bei Christus glaubt, Ketzername, bei K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαντασιο-δοκητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1254.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... Krösus bloß wünschen; er wünscht es aus Vernunftgründen, weil er sich selber zu nützen glaubt, indem er dem Cyrus nützt; Cyrus seinerseits aber wendet sich nur an die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

ὡς , dor. auch ὥ , B. A . 591, ... ... ihr immer gehen möget, so bildet euch eure Ansicht von mir, d. i. glaubt also, daß ich gehen werde; vgl. Xen. Cyr . 1, 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ψῡχή

ψῡχή [Pape-1880]

ψῡχή , ἡ , Hauch, Athem, Odem, und weil dieser ... ... innerster Seele, von ganzem Herzen, τίνα οἴεσϑέ με τὴν ψυχὴν ἔχειν , wie glaubt ihr, daß mir zu Muthe ist, Dem . 28, 21. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1403-1404.
κρατέω

κρατέω [Pape-1880]

κρατέω , von κράτος , Macht, Kraft haben, stark, ... ... ohne Casus, Rechtbehalten , haben; ὁ μὴ πειϑόμενος κρατεῖ , wer es nicht glaubt, hat Recht, Plat. Phaedr . 272 a. Dah. durch dringen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1502.
ἐν-ύπνιον

ἐν-ύπνιον [Pape-1880]

ἐν-ύπνιον , τό , das ... ... , das Gesicht, das Bild, die Erscheinung, die man im Traume zu sehen glaubt, Her . 5, 55. 8, 54; ὄψις ἐμφανὴς ἐνυπνίου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ύπνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 860.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9