Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ιλᾱος

ιλᾱος [Pape-1880]

ιλᾱος , ον , att. ἵλεως, ων , neutr. ... ... . u. Ar . steht ἵλαος nur in lyr. Stellen; versöhnt, gnädig, huldvoll , von Göttern, ἵλαος Ολύμπιος ἔσσεται ἡμῖν Il . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ιλᾱος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1250.
ἵλημι

ἵλημι [Pape-1880]

... , nur imperat .; ἵληϑι , sei gnädig, als Anruf an die Gottheit, Od . 3, 380. 16, ... ... – Dazu conj. perf . εἴ κεν Ἀπόλλων ἡμῖν ἱλήκῃσι , versöhnt, gnädig sein, Od . 21, 364; bei sp. D. optat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵλημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
εὐ-μενής

εὐ-μενής [Pape-1880]

εὐ-μενής , ές (μένος ), gut gesinnt, wohlwollend , bes. von den Göttern, gnädig , ϑεοί Xen. Hell . 6, 4, 2; ἦτορ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
εὐ-μενέω

εὐ-μενέω [Pape-1880]

εὐ-μενέω , nur praes ., ein εὐμενής sein, wohlwollend, freundlich, gnädig sein, gew. im partic ., φίλον εὐμενέοντα Phocyl . 134; εὐμενέοι Τιτὰν Φαέϑων Opp. Cyn . 1, 9; von Todten, εὐχέσϑω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μενέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
εὐ-αντέω

εὐ-αντέω [Pape-1880]

εὐ-αντέω , gnädig aufnehmen, ἀοιδῇ εὐάντησον Callim. Dian . 268.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-αντέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1056.
παν-ίλαος

παν-ίλαος [Pape-1880]

παν-ίλαος , ganz gnädig, milde, Opp. Hal . 2, 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ίλαος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
εὐ-ίλᾶτος

εὐ-ίλᾶτος [Pape-1880]

εὐ-ίλᾶτος , sehr gnädig, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ίλᾶτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1073.
πρευ-μενής

πρευ-μενής [Pape-1880]

πρευ-μενής , ές , sanftmüthig, huldvoll, gnädig; χοὰς δὲ πρευμενεῖς ἐδεξάμην , Aesch. Pers . 671; τύχη , Ag . 1631; gew. von Personen; τινί , 814, πρευμενὴς ἡμῖν γενοῠ , Eur. Hec ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρευ-μενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 699.
εὐ-άντητος

εὐ-άντητος [Pape-1880]

εὐ-άντητος , dem man leicht, gern begegnet, freundlich, mild, ϑεός , gnädig, Ep. ad . 203 ( App . 283); νύξ u. ä., Orph . u. a. sp. D . Auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-άντητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1056.
εὐ-ῑλᾱτεύω

εὐ-ῑλᾱτεύω [Pape-1880]

εὐ-ῑλᾱτεύω , sehr gnädig sein, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ῑλᾱτεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1073.
ἤπιος

ἤπιος [Pape-1880]

ἤπιος , bei Hes. Th . 407 u. bei den Attikern ... ... δήνεα οἶδε Il . 4, 361; von den Göttern gegenüber den Menschen, gnädig , ϑεὸς ἀνϑρώποισιν ἠπιώτατος , Dionysus, Eur. Bacch . 861, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤπιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1174.
εὔχαρι

εὔχαρι [Pape-1880]

εὔχαρι , ιτος , anmuthig, angenehm; neben μεγαλοπρεπής Plat. ... ... ; beliebt, Xen. Cyr . 7, 4, 1; Ἀφροδίτη , wohlwollend, gnädig, Eur. Heracl . 894; – οὐδὲν μελιττῶν εὐχαριτώτερον , Ael. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔχαρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
εὔ-φρων

εὔ-φρων [Pape-1880]

εὔ-φρων , ον , 1) gutes, ... ... 590, vgl. Troad . 547 Cycl . 505. – 3) wohlwollend, gnädig, ϑεὸς εὔφρων εἴη εὐχαῖς Pind. Ol . 4, 13, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1107.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

ΔΕ'Χομαι , annehmen, aufnehmen, erwarten ... ... . 230 auch von der Frau, empfangen, ἐδεξάμην, ἔτικτον . – 3) gnädig aufnehmen, annehmen ; von Menschen, Iliad . 23, 647 τοῦτο ἐγὼ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
εὐ-θῡμέω

εὐ-θῡμέω [Pape-1880]

εὐ-θῡμέω , ein εὔϑυμος sein, ... ... ἵλαϑι νῠν, φίλ' Ἄδωνι, καὶ ἐς νέωτ' εὐϑυμήσαις , wird es "wohlwollend, gnädig sein" erklärt. – Trans., εὐϑυμῶν ἐμέ , erheitern, Aesch. frg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-θῡμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1070.
εὐ-μένεια

εὐ-μένεια [Pape-1880]

εὐ-μένεια , ... ... ἡμῖν εἰποῦσι Her . 2, 45, d. i. mögen sie uns gnädig sein; vgl. Xen. Apol . 7; ἐπ' εὐμενείᾳ ϑύειν , damit er gnädig sei, Luc. Tor . 1; – von Menschen, Soph. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μένεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
ἐπι-πταίρω

ἐπι-πταίρω [Pape-1880]

ἐπι-πταίρω , dabei, dazu niesen, ... ... . An . 3, 2, 9). Dah. übtr. von den Göttern, Einem gnädig sein, Theocr . 7, 96, vgl. 18, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-πταίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 973.
συγ-γιγνώσκω

συγ-γιγνώσκω [Pape-1880]

συγ-γιγνώσκω , später ... ... 73; Plat. Legg . IV, 717, d u. Folgde. – 2) gnädig sein, verzeihen, vergeben; εἰδὼς ἂν αἶσαν τήνδε συγγνοίη βροτοῖς , Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γιγνώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 961-962.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Aristophanes

Lysistrate. (Lysistrata)

Lysistrate. (Lysistrata)

Nach zwanzig Jahren Krieg mit Sparta treten die Athenerinnen unter Frührung Lysistrates in den sexuellen Generalstreik, um ihre kriegswütigen Männer endlich zur Räson bringen. Als Lampito die Damen von Sparta zu ebensolcher Verweigerung bringen kann, geht der Plan schließlich auf.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon