... ὥς σφεας ἡσυχίη εἶχε πολιορκίης , als sie Ruhe hatten, Her . 6, 135. – Auch passio., gefesselt, gehalten ... ... öfter; am Gewöhnlichsten mit dem inf. aor ., ἔχω φράσαι , ich habe zu sagen, kann anzeigen, Pind. Ol . 13, ... ... ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich habe Nichts zu sagen, Aesch. Ch . 89; ...
... nach einem Orte hin, aber immer mit dem Gedanken einer darauf folgenden Ruhe an dem Orte verbunden; βάλλειν ποτὶ γαίῃ, ποτὶ πέτρῃ , gegen ... ... anders κατά , w. m. s. – Selten auch bei Verbis der Ruhe, wo immer an die vorhergegangene Bewegung zu denken ...
... , wenn ich bei euch, ihr Richter, mein Recht erlangt habe, Dem . 28, 21, nicht παρ' ὑμῶν , denn das ... ... – b) selten bei Verbis der Bewegung, und immer mit Rücksicht auf die Ruhe, die das Ergebniß der Bewegung ist, ἵδρυσεν παρὰ δαιτί , ...
... übersetzen, περὶ νόστου ἄκουσα , ich habe von seiner Heimkehr gehört, Od . 19, 270; κέκλυτέ μευ ... ... Plat. Phaed . 81 c. – Häufiger b) bei Verbis, die eine Ruhe, ein Verweilen bezeichnen, wenn ein größerer Umkreis bezeichnet werden soll, περὶ ...
... , 722; so κοίτοιο καὶ ὕπνου , Ruhe und Schlaf genießen, Od . 20, 138, νόστου , 3, ... ... Od . 7, 191. – Perf . μέμνημαι , ich habe mich erinnert, ich bin eingedenk , als praes . gebraucht, mit ...