Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (3 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... . V, 473 a; – χρείαν ἔχειν τινός u. ähnlich ἐπιδευὲς ἔχειν τινός , einer Sache Noth haben, sie vermissen, Il ... ... ὀλίγον ἔχει τοῖς ὁδοιπόροις ὁ ἐπ' ἀρετὴν οἶμος , eigtl. er hat Schweiß für die, verursacht den Wanderern Schweiß, Luc ... ... halt, laß uns sehen, Crat . 435 e. – b) ähnlich mit Präpositionen, διὰ φυλακῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
νέμω

νέμω [Pape-1880]

... wofür halten, wofür nehmen , σὲ νέμω ϑεόν , ich halte dich für eine Gottheit, ehre dich, wie einen Gott, Soph. ... ... Hes. O . 119. 233; ähnlich ἄλσεα νέμεσϑαι , Il . 20, 8; mit Ortsnamen, ... ... 5, 45, μέταλλα 7, 112, öfter; γῆν νέμεσϑαι , für sich bebauen, Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέμω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 239-240.
ἐίσκω

ἐίσκω [Pape-1880]

... 3, 197; οὔ σε δαήμονι φωτὶ ἐΐσκω , ich halte dich nicht dafür, Od . 8, 159; mit ... ... ἔμεν 11, 363; Il . 13, 446. 21, 332; für ähnlich halten = vermuthen , ὡς σὺ ἐΐσκεις Od . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 744.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 3