Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στάδιος

στάδιος [Pape-1880]

στάδιος , 1) stehend; σταδίη ὑσμίνη , die stehende, offene Feldschlacht, ein geordnetes Gefecht, in welchem die Kämpfenden handgemein werden, im Ggstz zu den Streifereien od. Scharmützeln, Il . 13, 314. 713; auch ἐν σταδίῃ , ohne ὑσμίνῃ , 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στάδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 927.
συμ-πίπτω

συμ-πίπτω [Pape-1880]

συμ-πίπτω (s. πίπτω ), zusammenfallen, -stoßen, -treffen; bes. im Kampfe, handgemein werden, σύν ῥ' ἔπεσον , Il . 7, 256. 21, 387; u. von zusammenstoßenden Winden, σὺν δ' Εὖρός τε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 987.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... ὁμιλήσωσι φάλαγγες ἀνδρῶν , aor . in der Bedeut. des Anfangens, »sobald sie handgemein geworden sein werden«; Od . 17, 320 εὖτ' ἂν μηκέτ' ἐπικρατέωσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
νόμος

νόμος [Pape-1880]

νόμος , ὁ , eigtl. das Zugetheilte, was Einer in Gebrauch ... ... Faust- od. Gewaltrecht, Kriegsrecht, ἐς χειρῶν νόμον ἀπικέσϑαι , d. i. handgemein werden, Her . 9, 48; ἐν χειρῶν νόμῳ ἀπόλλυσϑαι , 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 262.
ΜΈΝος

ΜΈΝος [Pape-1880]

ΜΈΝος , τό (verwandt mit μένω, ΜΑΩ ), Kraft, ... ... 457. 13, 105 u. öfter; auch μῖξαι χεῖράς τε μένος τε , handgemein werden im muthigen Kampfe, 15, 510, u. μένος χειρῶν , 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΝος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 133.
μίσγω

μίσγω [Pape-1880]

μίσγω , = μίγνυμι , misceo , mischen , sowohl vom ... ... μίσγεσϑαι ἐάσομεν , hereinkommen lassen, Od . 18, 49; im feindlichen Sinne, handgemein werden, absolut, τῶν μισγομένων γένετο ἰαχή , Il . 4, 256; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίσγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 189.
ὁμόσε

ὁμόσε [Pape-1880]

ὁμόσε , nach einem u. demselben Orte hin; τῶν πάντων ὁμόσε ... ... 24; τῶν ὁμόσ' ἦλϑε μάχη , die Schlacht kam zusammen, die Kämpfenden wurden handgemein, 13, 337; ὁμόσε χωρεῖν τοῖς λόγοις , Eur. Or . 919 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμόσε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 339.
ὁμ-ῑλέω

ὁμ-ῑλέω [Pape-1880]

ὁμ-ῑλέω , zusammen sein , kommen, mit ... ... ὁμίλεον , Od . 24, 19. Oft auch im feindlichen Sinne, zusammentreffen, handgemein werden, τινί , Il . 11, 523. 13, 779 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμ-ῑλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 331.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

ἔρχομαι , praes., impf . ἠρχόμην selten, wie προςήρχοντο ... ... λόγος; – εἰς χεῖρας ἐλϑεῖν τινι , mit Einem ins Handgemenge kommen, handgemein werden, Aesch. Spt . 662; Soph. O. C . 979; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
μίγνῡμι

μίγνῡμι [Pape-1880]

μίγνῡμι , auch μιγνύω , u. bei Hom . u. ... ... τε , Il . 15, 510, Hände und Muth mischen, d. i. handgemein werden im Kampfe; bes. häufig im pass ., zusammentreffen, τῶν ἄμυδις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 182-183.
συμ-φέρω

συμ-φέρω [Pape-1880]

συμ-φέρω (s. φέρω ), 1) ... ... . med ., zusammenkommen, -treffen; a) im feindlichen Sinne, an einander gerathen, handgemein werden, kämpfen, συμφερόμεσϑα μάχῃ , Il . 11, 736; συνοισόμεϑα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 991.
συν-άπτω

συν-άπτω [Pape-1880]

συν-άπτω , bei Sp . kommt ein ... ... . – a) im feindlichen Sinne, στρατεύματι μάχην ξυνάψαι , den Kampf beginnen, handgemein werden, Aesch. Pers . 328; u. so ist auch Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1003.
σύν-ειμι [2]

σύν-ειμι [2] [Pape-1880]

σύν-ειμι (s. εἶμι ), mit, ... ... 4, 446. 8, 60; bes. – a) im feindlichen Sinne, zusammentreffen, handgemein werden, kämpfen ; 6, 120. 14, 393. 16, 476; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1011.
συμ-βάλλω

συμ-βάλλω [Pape-1880]

συμ-βάλλω (s. βάλλω ), 1 ... ... , Her . 3, 32. 5, 1; auch intr., an einander gerathen, handgemein werden, kämpfen, αὐτοὶ σύμβαλον μάχεσϑαι , sie geriethen an einander, um zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 977-978.
ἐπι-μίσγω

ἐπι-μίσγω [Pape-1880]

ἐπι-μίσγω , p. = ἐπιμίγνυμι , ... ... αἰεὶ Τρώεσσιν ἐπιμίσγομαι , immer gerathe ich mit den Troern zusammen, werde mit ihnen handgemein, 10, 548, vgl. 5, 505; vom friedlichen Verkehr, οὐδέ τις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μίσγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
συν-ίστημι

συν-ίστημι [Pape-1880]

συν-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... . intrans. tempp ., zusammentreten od. gerathen, – a) im feindlichen Sinne, handgemein werden, sich Einem gegenüberstellen zum Kampfe, τίς ξυστήσεται; Aesch. Spt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1026-1027.
ἐμ-μίγνῡμι

ἐμ-μίγνῡμι [Pape-1880]

ἐμ-μίγνῡμι (s. μίγνυμι) , hineinmischen, vermischen, τινί , in Etwas, Plut ... ... 1057 intrans., ἔνϑ' οἶμαι – Θησέα – τάχ' ἐμμίξειν βοᾷ , handgemein werden ( sc . πολεμίοις) .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 809.
προς-μίσγω

προς-μίσγω [Pape-1880]

προς-μίσγω , ion. Nebenform statt προςμίγνυμι; Σκύϑαι ἄποροι προςμίσγειν , Her . 4, 46, mit denen man schwer handgemein werden kann; auch Thuc . 3, 22. 6, 104.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-μίσγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 773.
ἐπι-μίγνῡμι

ἐπι-μίγνῡμι [Pape-1880]

ἐπι-μίγνῡμι (s. μίγνυμι ... ... αἷμα ϑνητοῖς Pind. P . 2, 32; Αἰϑιόπεσσι χεῖρας , mit ihnen handgemein werden, N . 3, 58; übertr., ἀγλαΐαισι λαόν 9, 31 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
προς-μίγνῡμι

προς-μίγνῡμι [Pape-1880]

προς-μίγνῡμι u. -μ ... ... . sagt ϑέσφαϑ' ἱκάνει , es trifft uns, geht an uns in Erfüllung, handgemein werden mit Einem, Her . 5, 64. 6, 112; τοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 772-773.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Frau Beate und ihr Sohn

Frau Beate und ihr Sohn

Beate Heinold lebt seit dem Tode ihres Mannes allein mit ihrem Sohn Hugo in einer Villa am See und versucht, ihn vor möglichen erotischen Abenteuern abzuschirmen. Indes gibt sie selbst dem Werben des jungen Fritz, einem Schulfreund von Hugo, nach und verliert sich zwischen erotischen Wunschvorstellungen, Schuld- und Schamgefühlen.

64 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon