... ἄλλ' αὐτῷ βελτίω δόξῃ , Plat. Polit . 300 c; indirect auch in Beziehung auf die Vergangenheit, mit dem den Griechen geläufigen Uebergange in die lebhaftere directe Darstellung, εἱστήκει παρὰ τὰς ... ... Steht im Hauptsatze der opt. pot ., so folgt in einzelnen, aber nicht ganz sicheren Beispielen der ...
εἰς-αῦθις , auf einandermal, z. B. σκεψόμεϑα, διέξιμεν , Plat. Prot . 357 b 361 e; in Zukunft, hernach, οὔτε ἔστι νῦν οὔτ' εἰςαῠϑίς ποτ' ἔσται Tim . ...
... 950;ω , 1l Worte zurufen, in denen eine Vorbedeutung für die Zukunft enthalten ist, wie Her . im med . sagt καὶ δὴ ... ... Umschwung der Natur des Gleichmäßigen. – 4) übh. sagen, vorgeben, immer in Beziehung auf etwas Göttliches, φάσκων Ἀρτέμιδος δῶρον τἡν ἔλαφον ...
... ἔφυν εὐκάρδιος Soph. Phil . 531; u. in Prosa überall; in Fällen, wie αἰσϑάνεσϑε, ὡς ἀϑύμως ἦλϑον Xen ... ... . 24, 359; selten so u. nicht recht sicher in Prosa; in ἐπιμελεῖσϑαι, ὡς ἂν πραχϑῇ Xen. Hipparch . ... ... liegt aber darin sowohl, wie in dem unter 1 b) u. in dem unter 6) bemerkten ...
... , schon ; oft bei Hom . u. sp. Ep ., in Vrbdgn wie δὴ γάρ , denn schon, δὴ πάμπαν; δή ποτε ... ... Pax 942; auch = so gleich, unverzügl ich, von der unmittelbaren Zukunft, c. fut., Xen. Cyr . ...
... – 2) bedingt ausgesprochen; – a) in Beziehung auf die Gegenwart oder Zukunft, bes. nach negativen Sätzen, πρὶν ... ... , Her . 3, 109; auch in indirecter Rede, οὐκ ἔφη χρήσειν, πρὶν ἢ τὸν νηὸν ... ... zu Plat. Phaed . 62 c. – b) in indirecter Rede und in Beziehung auf die Vergangenheit der optat ., ebenfalls ...
... τῇ τόϑ' ἡμέρᾳ , Soph. El . 1123; auch auf die Zukunft gehend, ἀρὰ Κρόνου τότ' ἤδη παντελῶς κρανϑήσεται , Aesch. Prom ... ... . 118 b; ἐν τοῖς τότε ἀνϑρώποις , Prot . 343 c; in dem Falle, Il . 1, 100. 4, 182 ...
... , nicht ὀΐσσατο zu schreiben, nur in der Mitte des Hexameters (in der Il . neunmal, in der Od . viermal) ist ... ... vermuthen, von ungewissen, zweifelhaften Dingen; – a) in Beziehung auf die Zukunft, ahnen , wo wir auch ...
... O. C . 865, öfter; u. in Prosa, ταύτην καὶ ἐγὼ νῦν ἔχων διάξω , Xen ... ... C . 1413, öfter; Eur .; u. in Prosa, κατὰ τὸν νῦν δή λόγον Plat. Soph . 256 ... ... 540 d. Aber auch τὸ νῦν u. τὰ νῦν , auch in einem Wort geschrieben, τονῦν, τανῦν , was das ...
... 37; u. wie das lat. tandem in der Frage, τί ποτε, πᾶ ποτε u. ä., Prom ... ... auch beim imperat ., μέϑες ποτέ , 805, d och. – Aehnlich in Prosa: ἦν ποτε χρόνος , Plat. Prot . 320 ... ... ποτε , endlich einmal, 314 e; u. in der Frage, τί ποτε δύναται , 324 ...
... , einzeln fliegenden, selten gesehenen Vögel als von den Göttern gesendet und die Zukunft andeutend betrachtet wurden, ist οἰωνός der Wahrsagevogel ; οὔτι ἄνευ ... ... Vogelzeichen , eine aus dem Fluge oder der Stimme der Vögel entnommene Vorbedeutung der Zukunft, das Weissagen aus dem Vögelfluge, ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ...
... ; in Aussagesätzen z. B. würde sie in der Regel Möglichkeit in der Gegenwart ausdrücken, ... ... zwei Optativconstructionen, welche bei histor. Tempus im Hauptsatz in Nebensätzen erscheinen, in denen, wenn im Hauptsatze ein Haupttempus stände, ... ... ἄν hinzu , περιττῶς ; doch nur in solchen Sätzen, in denen der optat . einen conjunct . ...
... auseinandergesetzt; hier sollen die Haupterscheinungen, in welchen μή sich zeigt, in Beispielen der Klassiker nachgewiesen ... ... γένοιτο τοῦ λοιποῦ , es war nicht und möge auch in Zukunft nicht sein, Dem . 19, 149, vgl. 8, ... ... , 329; Tragg . u. in Prosa überall, doch tritt auch in der den Griechen so geläufigen ...
... . 12, 226. – 2) in Beziehung auf die Vergangenheit u, in indirecter Rede mit dem ... ... ὅς u. ἥ auch in der Prosa erhalten, am häufigsten in der Vrbdg καὶ ὅς ... ... ibd. p . 238) findet; in den Documenten in Dem. or. de corona einige Male im ...
... . 8, 115. 9, 27; auch in attischer Prosa einzeln, ὀρϑῶς ἵν' οἰκεῖ πύϑοιτ' αὐτοῦ Plat. ... ... O. R . 1442, wo wir stehen, in solcher Noth; ξυμφορᾶς ἵν' ἕσταμεν Tr . 1135; El ... ... 2, 306; 4, 591 Il . 15, 31; λῦσον, ἵν' ὀφϑαλμοῖσιν ἴδω 24, ...
... ἄν u. d. conj ., bedingend, von Gegenwart und Zukunft; Hom. Il . 24, 183 ὅς σ' ἄξει, εἵως ... ... wie D. Hal . 4, 79. 5, 8. – c) in denselben Fällen, wenn von der Vergangenheit die Rede ist, mit dem ...
... ἑτέρας u. ä., Sp .; εἰς ὥρας κἤπειτα , in aller Zukunft, Theocr . 15, 74; μὴ ὥραισιν ἱκοίμην , ... ... 30; ὥρα ἦν πάλαι , es war längst Zeit, 877; u. in Prosa: νῦν δ' ὥρα ἤδη καὶ ...
... 59; a. Tragg ., wie in Prosa mit allen tempp . vrbdn; so c. inf., Soph. ... ... El . 637 Tr . 624; – τὸ λοιπὸν ἤδη , in Zukunft nun, 81. 167. 917; mit einem eigenthümilchen Ggstze, τοῖς μὲν ...
... . heute; so bes. auch τἀπὸ τοῦδε , von jetzt an, in Zukunft, Ai . 1355, ἐκ τοῦδε , Ant . 574, ... ... ' ἐκείνου τε , Soph. El . 774 Ant . 566, obwohl in καὶ νῦν ὅδε πρὸς τῆς ...
Buchempfehlung
Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.
106 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro