Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προς-ήμερος

προς-ήμερος [Pape-1880]

προς-ήμερος , in einem Tage, in kurzer Zeit geschehend, Artemid . 4, 48, im Ggstz von χρόνιος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ήμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 765.
περί

περί [Pape-1880]

... , 21, 11, u. in ähnlichen Beziehungen oft; auch περί τ' ἀμφί τε τάφρον , verstärkt, ... ... u. öfter, wo wir es durch in dem Lande übersetzen müssen; vgl. ᾤκουν περὶ πᾶσαν τὴν Σικελίαν , sie wohnten in ganz Sicilien umher, Thuc . 6, 2; εὕροι δ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
πέρ

πέρ [Pape-1880]

... Leben, doch) durchaus Ehre mir verleihen, worin liegt: je kürzer mein Leben, um so mehr Ansprüche habe ich auf Ehre; wir sagen ... ... Griechen, das Verhältniß der Satzglieder anders bestimmend: da du mich nur für kurze Zeit gebarst, sollte mir doch Z. etc. – Dah. sehr gew. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 561.
τάχα

τάχα [Pape-1880]

... Ansicht bei Homer überall die Bedeutung »bald« habe, = »nach kurzer Zeit«, oder nur an einigen Stellen diese Bedeutung »bald«, an anderen die Bedeutung » schnell «, = »während kurzer Zeit«, kann zweifelhaft erscheinen. – Hesiod. Th . 490 Sc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τάχα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1075.
πρώην

πρώην [Pape-1880]

... χϑές , d. i. bis zur jüngst vergangenen Zeit, bis vor ganz kurzer Zeit, Her . 2, 53; also eigtl. vorgestern, Thuc ... ... ., wie Luc. D. D . 5, 2. – [In der dor. Form πρώαν scheint ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρώην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 802-803.
ἄμητος

ἄμητος [Pape-1880]

ἄμητος , ὁ (ἀμάω ), 1) das ... ... χϑονὶ χαλκὸς ἔχευεν, ἄμητος δ' ὀλίγιστος, ἐπὴν κλίνῃσι τάλαντα Ζεύς , Viele fallen, in kurzer Zeit; – Hes. O . 575 ὥρῃ ἐν ἀμήτου , 384 ἄρχεσϑ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 123.
ἐλάσσων

ἐλάσσων [Pape-1880]

ἐλάσσων , att. ἐλάττων, ον , gen . ονος ... ... ; οὐκ ἐλάσσονα πάσχουσι Aesch. Pers . 799; folgde Dichter u. in Prosa. Von der Zeit, kürzer, βίος Plat. Tim . 75 d. – Bes. ἔλασσον ἔχειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάσσων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 789-790.
ἐλάχιστος

ἐλάχιστος [Pape-1880]

ἐλάχιστος , superl . von ἐλαχύς , der kleinste, geringste, ... ... wie möglich, Thuc . 1, 70. 2, 45; δι' ἐλαχίστου , in sehr kurzer Zeit, Thuc . Auch von der Zahl, ὅπως ὅτι ἐλαχίστοις συνέβη ἀκοῠσαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάχιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8